Этот хадис также передал Ибн Лахи'а, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, от Абу Катады, что он видел, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, мочился, повернувшись в сторону киблы. Нам передал это Кутейба, нам передал Ибн Лахи'а. Хадис Джабира от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, достовернее, чем хадис Ибн Лахи'а. Ибн Лахи'а — слабый передатчик у знатоков хадисов, его посчитали слабым Яхья ибн Саид аль-Каттан и другие из-за (проблем с) его памятью.
Арабский текст с графой иснада
وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَبُولُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ . وَحَدِيثُ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ لَهِيعَةَ . وَابْنُ لَهِيعَةَ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَغَيْرُهُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ .
, который сказал: «Я сказал: „О Посланник Аллаха, сура „Хадж“ была выделена тем, что в ней два земных поклона?“ Он сказал:
„Да, и кто не совершает их, пусть не читает их“».
Абу Иса сказал: «Иснад этого хадиса не является сильным». Ученые разошлись во мнениях относительно этого, и передано от Умара ибн аль-Хаттаба и ибн Умара, что они сказали: „Сура „Хадж“ была выделена тем, что в ней два земных поклона“. Этого мнения придерживаются ибн аль-Мубарак, аш-Шафии, Ахмад и Исхак. А другие увидели в ней один земной поклон, и это мнение Суфьяна ас-Саури, Малика и жителей Куфы».
две женщины пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и на их руках были два браслета из золота. Он спросил их: «Вы выплачиваете закят с них?» Они ответили: «Нет». Он сказал: «Хотите ли вы, чтобы Аллах надел на вас два браслета из огня?» Они ответили: «Нет». Он сказал: «Так выплачивайте их закят»
подобным образом. Аль-Мусанна ибн ас-Саббах и Ибн Лахи‘а считаются слабыми передатчиками хадисов, и в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ امْرَأَتَيْنِ، أَتَتَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي أَيْدِيهِمَا سُوَارَانِ مِنْ ذَهَبٍ فَقَالَ لَهُمَا " أَتُؤَدِّيَانِ زَكَاتَهُ " . قَالَتَا لاَ . قَالَ فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتُحِبَّانِ أَنْ يُسَوِّرَكُمَا اللَّهُ بِسُوَارَيْنِ مِنْ نَارٍ " . قَالَتَا لاَ . قَالَ " فَأَدِّيَا زَكَاتَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ قَدْ رَوَاهُ الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ نَحْوَ هَذَا . وَالْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ وَابْنُ لَهِيعَةَ يُضَعَّفَانِ فِي الْحَدِيثِ وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ .
«Мы участвовали в походах с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадане дважды: в день Бадра и в день Завоевания (Фатх), и мы разговлялись в них обоих»
. Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадис от Абу Са‘ида. Абу ‘Иса сказал: Мы знаем хадис ‘Умара только с этой стороны. Также передано от Абу Са‘ида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он приказал разговеться в одном из походов, в который он отправился. Передано от ‘Умара ибн аль-Хаттаба подобное тому, что он разрешил разговляться при встрече с врагом, и этого мнения придерживаются некоторые ученые.
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал Ибн Лахи‘а, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если мужчина женился на женщине и вступил с ней в близость, то ему недозволенно жениться на её дочери. Если же он не вступал с ней в близость, то пусть женится на её дочери. И любому мужчине, который женился на женщине, вступил он с ней в близость или нет, недозволенно жениться на её матери». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис является недостоверным со стороны своего иснада, так как его передали только Ибн Лахи‘а и аль-Мусанна ибн ас-Саббах от ‘Амра ибн Шу‘айба. И аль-Мусанна ибн ас-Саббах, и Ибн Лахи‘а считаются слабыми передатчиками в хадисах. На этом строится практика большинства учёных, они сказали: если мужчина женился на женщине, а затем развёлся с ней до того, как вступил с ней в близость, то ему дозволено жениться на её дочери. А если мужчина женился на дочери и развёлся с ней до того, как вступил с ней в близость, то ему не дозволено жениться на её матери, согласно словам Всевышнего Аллаха: «...и ваши падчерицы, которые находятся под вашим покровительством от ваших жен, с которыми вы вошли в сожительство...» (Коран 4:23). Это мнение аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака.
, что он сказал: Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, я принял ислам, а у меня в женах две сестры. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
, который сказал: Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Руки не отсекаются во время военного похода»
Абу Иса сказал: «Этот хадис — гариб. Помимо Ибн Лахиа, другие передавали нечто подобное по этому иснаду. Его называют также Буср ибн Аби Арта. Этой практике следуют некоторые ученые, в числе которых аль-Аузаи: они не считают, что наказание должно приводиться в исполнение во время похода в присутствии врага из опасения, что тот, над кем совершают наказание, перебежит к врагу. Когда правитель покидает землю войны и возвращается в исламские земли, он совершает наказание над тем, кто его заслужил. Так сказал аль-Аузаи»
Рассказал нам Кутейба, рассказал нам Ибн Лахи’а, от Язида ибн Абу Хабиба, от Абуль-Хайра, от Укбы ибн Амира, который сказал: «Я сказал: «О Посланник Аллаха, мы проходим мимо людей, которые не оказывают нам гостеприимства, не отдают причитающееся нам право, и мы не берем у них силой». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если они отказываются, кроме как если вы возьмете силой, то берите». Абу Иса сказал: «Этот хадис — хороший (хасан)». Его также передал аль-Лайс ибн Сад от Язида ибн Абу Хабиба. Смысл этого хадиса заключается в том, что они выходили в военные походы, проходили мимо людей и не могли найти еды, чтобы купить её за деньги. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если они отказываются продавать, кроме как если вы возьмете силой, то берите». Так это разъяснено в некоторых версиях хадиса. И передано от Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах, что он приказывал нечто подобное».
, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Кто пропостится один день на пути Аллаха, того Аллах отдалил от Огня на расстояние семидесяти лет (пути)».
. Один из них говорит: «семьдесят», а другой говорит: «сорок». Абу 'Иса сказал: «Этот хадис гариб с таким иснадом. Имя Абу аль-Асвада — Мухаммад ибн 'Абдуррахман ибн Науфаль аль-Асади аль-Мадани». Абу 'Иса сказал: «В этой главе есть хадисы от Абу Са'ида, Анаса, 'Укбы ибн 'Амира и Абу Умамы».