Нам рассказали ’Абдуррахман ибн Ибрахим ад-Димашки и Харун ибн Исхак, они сказали: нам рассказал ибн Аби Фудейк, от Саламы ибн Вардана, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — сказал: «Тому, кто оставил ложь, будучи неправым, будет построен дом на краю Рая. Тому, кто оставил спор, будучи правым, будет построен (дом) в его центре. А тому, кто облагородил свой нрав, будет построен (дом) в его высшей части».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ансары — это внутреннее облачение (прилегающее к телу), а остальные люди — внешнее. Если бы люди пошли по одной долине — или лощине, — а ансары по другой, я бы пошел по долине ансаров. Если бы не переселение (хиджра), я был бы человеком из числа ансаров»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Нет молитвы у того, у кого нет омовения, и нет омовения у того, кто не упомянул имя Аллаха над ним, и нет молитвы у того, кто не призывает благословение на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и нет молитвы у того, кто не любит ансаров»
. Абу аль-Хасан ибн Салама сказал: нам рассказал Абу Хатим, нам рассказал Убейс ибн Мархум аль-Аттар, нам рассказал Абдуль-Мухаймин ибн Аббас, и он упомянул нечто подобное
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ عَبْدِ الْمُهَيْمِنِ بْنِ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لاَ وُضُوءَ لَهُ وَلاَ وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ وَلاَ صَلاَةَ لِمَنْ لاَ يُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلاَ صَلاَةَ لِمَنْ لاَ يُحِبُّ الأَنْصَارَ " . قَالَ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْسُ بْنُ مَرْحُومٍ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسٍ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас молится, пусть не позволяет никому проходить перед собой, а если тот откажется, пусть преградит ему путь, ибо с ним — карин (спутник из числа джиннов)». И аль-Мункадири сказал: «Ибо с ним — аль-‘Узза».
, который сказал: Я спросил, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел:
«Мы находим в Книге Аллаха, что в день пятницы есть такой час, в который ни один верующий раб, совершающий молитву, не попросит у Аллаха чего-либо, кроме как Он исполнит его нужду». Абдуллах сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал мне знак рукой, что это (будет длиться) час или часть часа. Я сказал: «Ты прав, час или часть часа». Я спросил: «Какой это час?» Он ответил: «Это последний час из дневных часов». Я сказал: «Разве это не время молитвы?» Он ответил: «Да. Ибо верующий раб, когда совершает молитву, а затем сидит, и ничто не удерживает его, кроме молитвы, то он считается находящимся в молитве».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلاَمٍ، قَالَ قُلْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جَالِسٌ إِنَّا لَنَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ سَاعَةٌ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُؤْمِنٌ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا شَيْئًا إِلاَّ قَضَى لَهُ حَاجَتَهُ . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَأَشَارَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَوْ بَعْضُ سَاعَةٍ . فَقُلْتُ صَدَقْتَ، أَوْ بَعْضُ سَاعَةٍ . قُلْتُ: أَىُّ سَاعَةٍ هِيَ؟ قَالَ: " هِيَ آخِرُ سَاعَةٍ مِنْ سَاعَاتِ النَّهَارِ " قُلْتُ: إِنَّهَا لَيْسَتْ سَاعَةَ صَلاَةٍ . قَالَ: " بَلَى. إِنَّ الْعَبْدَ الْمُؤْمِنَ إِذَا صَلَّى ثُمَّ جَلَسَ، لاَ يَحْبِسُهُ إِلاَّ الصَّلاَةُ، فَهُوَ فِي صَلاَةٍ " .
Нам рассказал аль-Хасан ибн Давуд аль-Мункадири, нам рассказал Ибн Аби Фудейк от ад-Даххака ибн Усмана от аль-Макбури от Абу Хурейры, который сказал: Сафван ибн Муатталь спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „О Посланник Аллаха, я хочу спросить тебя о деле, о котором ты знаешь, а я пребываю в невежестве“. Он сказал: „Что это?“ Он сказал: „Есть ли часы ночи и дня, в которые нежелательно молиться?“ Он сказал: «Да. Когда совершишь утреннюю молитву, оставь молитву, пока не взойдет солнце, ибо оно восходит между рогами шайтана. Затем молись, ибо молитва засвидетельствована и принимаема, пока солнце не поднимется над твоей головой, словно копье. Когда оно окажется над твоей головой, как копье, оставь молитву, ибо в этот час растапливается Геенна и открываются ее врата, пока солнце не отклонится от твоего правого края. Когда оно склонится, молитва засвидетельствована и принимаема, пока не совершишь послеполуденную молитву. Затем оставь молитву, пока не зайдет солнце».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, в Раю есть ворота, называемые ар-Райян. В день воскрешения будет сказано: „Где постящиеся?“ И те, кто постился, войдут в них. А кто войдет в них, тот никогда не испытает жажды»