Нам рассказал Мухаммад ибн Рафи, нам рассказал Азхар ибн аль-Касим — Мухаммад сказал: «Я видел его в Мекке» — нам рассказал Абу Кудама, от Матара аль-Варрака, от Икримы, от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совершал земных поклонов ни в одной из сур аль-Муфассаль с тех пор, как переселился в Медину .
, что Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о найденной вещи, и он сказал:
«Объявляй о ней год, и если придет её искатель, то отдай её ему, а иначе — запомни её мешочек и завязку, затем съешь её (используй её), и если придет её искатель, то отдай её ему»
сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Появятся верблюды шайтанов и дома шайтанов. Что касается верблюдов шайтанов, то я видел их: один из вас выезжает, имея при себе запасных верблюдов, которых он откормил, но не сажает на них никого, а мимо него проходит его брат, у которого верблюд пал, и он не подвозит его. Что же касается домов шайтанов, то я их не видел».
Са'ид говорил: «Я думаю, что это те самые паланкины, которые люди украшают парчой».
, который сказал: Жена Башира сказала: «Подари моему сыну своего раба и возьми в свидетели Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Дочь такого-то попросила меня подарить ее сыну раба и сказала мне: „Возьми в свидетели Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“». Он (Пророк) спросил:
«Есть ли у него братья?» Он ответил: «Да». Он сказал:
«Дал ли ты всем им столько же, сколько дал ему?» Он ответил: «Нет». Он сказал:
«Это не подобает, а я не свидетельствую ни о чем, кроме истины».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَتِ امْرَأَةُ بَشِيرٍ انْحَلِ ابْنِي غُلاَمَكَ وَأَشْهِدْ لِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ ابْنَةَ فُلاَنٍ سَأَلَتْنِي أَنْ أَنْحَلَ ابْنَهَا غُلاَمًا وَقَالَتْ لِي أَشْهِدْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ " لَهُ إِخْوَةٌ " . فَقَالَ نَعَمْ . قَالَ " فَكُلَّهُمْ أَعْطَيْتَ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَهُ " . قَالَ لاَ . قَالَ " فَلَيْسَ يَصْلُحُ هَذَا وَإِنِّي لاَ أَشْهَدُ إِلاَّ عَلَى حَقٍّ " .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Всё, что вызывает опьянение — это хамр, и всё, что опьяняет — запретно. Тот, кто выпил опьяняющее, его молитва будет неполноценной в течение сорока дней; если он покается, то Аллах примет его покаяние, но если он вернется к этому в четвертый раз, то станет обязанностью Аллаха напоить его из тинат аль-хабаль (грязи отчаяния)». Спросили: «Что такое тинат аль-хабаль, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Гной обитателей Ада. И того, кто напоит им ребенка, который не отличает дозволенное от запретного, станет обязанностью Аллаха напоить его из тинат аль-хабаль»