محمد بن يوسف الفريابيв сборнике Сунан ан-Насаи
Нам сообщил Мухаммад ибн ‘Али ибн Маймун, он сказал: нам поведал Мухаммад ибн Юсуф аль-Фарьяби, он сказал: нам поведал Суфьян от Исма‘иля ибн Умайи от ‘Абдуллаха ибн Язида от Зайда от Са‘да ибн Малика, он сказал: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о свежих плодах (рутаб), продаваемых за сухие финики. Он сказал: «Уменьшатся ли они, если высохнут?» Они ответили: «Да». И он запретил это».
Сообщил мне Мухаммад ибн Али ибн Маймун, он сказал: рассказал нам Мухаммад, он сказал: рассказал нам Суфьян, от Хишама, от Ибн Абу Ну’ма, от Абу Саида аль-Худри
Нам сообщил Абу аль-Азхар ан-Найсабури, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф, он сказал: нам рассказал Суфьян, от Мансура, от аль-Хакама
Сообщил нам Мухаммад ибн Али ибн Маймун ар-Ракки, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Юсуф аль-Фарьяби, сказал: рассказал нам Суфьян, от аль-Джурайри
Мне сообщил Мухаммад ибн Али ибн Маймун, он сказал: нам рассказал аль-Фарьяби, он сказал: нам рассказал Суфьян, от аль-Амаша, от Умары ибн Умейра, от Хурейса ибн Зухайра, от Абдуллаха ибн Мас'уда, который сказал: «Наступили времена для нас, когда мы еще не были судьями и не достигли этого положения, и Аллах, Велик Он и Могуч, предопределил, что мы достигли того, что вы видите. Кто из вас столкнется с необходимостью вынести решение после сегодняшнего дня, пусть судит в нем согласно тому, что в Книге Аллаха. Если же придет дело, которого нет в Книге Аллаха, пусть судит согласно тому, как судил Его Пророк. Если же придет дело, которого нет в Книге Аллаха, и о котором не судил Его Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пусть судит согласно тому, как судили праведники. И пусть никто из вас не говорит: „Я боюсь, я боюсь“. Ибо дозволенное очевидно, запретное очевидно, а между ними — сомнительные вещи. Оставь то, что вызывает у тебя сомнения, ради того, что не вызывает их».