А от Ибн Абу Тамимы, от Икримы, от Ибн Аббаса, что он сказал: Жена Сабита ибн Кайса пришла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, я не порицаю Сабита ни в религии, ни в нраве, но я не могу терпеть его». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вернешь ли ты ему его сад?» Она ответила: «Да».
Передал нам Абд аль-А‘ля ибн Хаммад, передал нам Вухайб, передал нам Айюб от Икримы, от Ибн Аббаса, сказал: Это «Мугис, раб сыновей такого-то», имея в виду мужа Бариры. Как будто я смотрю на него, как он следует за ней по улицам Медины, плача из-за неё.
, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: Жена Сабита ибн Кайса ибн Шаммаса пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, я не порицаю Сабита ни в религии, ни в нраве, но я боюсь неверия (впадения в грех из-за неприязни)». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Вернешь ли ты ему его сад?» Она сказала: «Да». И она вернула его ему, и он (Пророк) приказал ему разлучиться с ней.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، حَدَّثَنَا قُرَادٌ أَبُو نُوحٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى الله عنهما قَالَ جَاءَتِ امْرَأَةُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَنْقِمُ عَلَى ثَابِتٍ فِي دِينٍ وَلاَ خُلُقٍ، إِلاَّ أَنِّي أَخَافُ الْكُفْرَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَتَرُدِّينَ عَلَيْهِ حَدِيقَتَهُ ". فَقَالَتْ نَعَمْ. فَرَدَّتْ عَلَيْهِ، وَأَمَرَهُ فَفَارَقَهَا.
о человеке, который обвинил свою жену в прелюбодеянии, и он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, развел двоих братьев из [рода] Бану аль-‘Аджлян и сказал:
«Аллах знает, что один из вас лжец, так не найдется ли среди вас кающегося?» Но они отказались. И он сказал: «Аллах знает, что один из вас лжец, так не найдется ли среди вас кающегося?» Но они отказались. И он сказал: «Аллах знает, что один из вас лжец, так не найдется ли среди вас кающегося?» Но они отказались, и он развел их.
: «В этом хадисе есть нечто такое, что, как я вижу, ты не рассказываешь». Он спросил: «О моем имуществе?» Тот ответил: «Было сказано: у тебя нет имущества. Если ты был правдив, то ты уже вступил с ней в близость, а если ты лгал, то оно еще дальше от тебя».
Нам рассказал ‘Али ибн ‘Абдуллах, нам рассказал Суфьян, ‘Амр сказал: я слышал, как Са‘ид ибн Джубайр сказал: я спросил Ибн ‘Умара о [муже и жене], совершающих взаимное проклятие (ли‘ан), и он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им двоим: «Ваш расчет — у Аллаха, один из вас лжец, и у тебя нет к ней доступа». Он спросил: «А как же мое имущество?» Он ответил: «У тебя нет имущества. Если ты был правдив в отношении нее, то это за то, что ты сделал дозволенным посредством близости с ней, а если ты солгал на нее, то это [имущество] еще дальше от тебя». Суфьян сказал: я запомнил это от ‘Амра. И Айюб сказал: я слышал, как Са‘ид ибн Джубайр сказал: я сказал Ибн ‘Умару: «Человек проклял свою жену», и он сделал так своими пальцами — и Суфьян развел указательный и средний пальцы — [и сказал]: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, развел двоих братьев из [рода] Бану аль-‘Аджлян и сказал: „Аллах знает, что один из вас лжец, так не найдется ли среди вас кающегося?“ — [повторив это] три раза». Суфьян сказал: я запомнил это от ‘Амра и Айюба так, как я рассказал тебе.
держать траур по покойному более трёх дней, кроме как по мужу — четыре месяца и десять дней. И (запрещали) пользоваться сурьмой, пользоваться благовониями и носить окрашенную одежду, кроме одежды ‘асб. Нам было сделано послабление, когда женщина очищалась после менструации, использовать немного благовоний из куста и азфара. И нам запрещалось сопровождать погребальные процессии»».
о мужчине, который обвинил свою жену в прелюбодеянии (ли’ан). Он сказал: «Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разделил супругов из племени Бану аль-’Аджлян и сказал: «
Аллаху известно, что один из вас лжец. Нет ли среди вас кающегося?» Но они отказались. Тогда он сказал: «Аллаху известно, что один из вас лжец. Нет ли среди вас кающегося?» Но они отказались. И он разделил их
».
Айюб сказал: «А ‘Амр ибн Динар сказал мне, что в этом хадисе есть нечто, что, как мне кажется, ты не рассказываешь». Он сказал: «Мужчина спросил о своём имуществе (махре). Он (Пророк) ответил: «Нет тебе имущества. Если ты правдив, то ты уже вступил с ней в близость, а если лжец, то оно тем более не твоё»