Передал нам Мухаммад ибн Рафи’, передал нам Ибн Аби Фудайк, передал нам Ибн Аби Зи’б, от Мухаджира ибн Мисмара, от Амира ибн Са’да, что он послал к Ибн Самуре аль-Адави: «Расскажи нам, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он ответил: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: ...и упомянул хадис, подобный хадису Хатима .
, который сказал: когда Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приносили еду, он ел ее, а остатки посылал мне. Однажды он послал мне остатки, которые не стал есть, потому что в них был чеснок. Я спросил его: «Это запретно?». Он ответил:
«Нет, но я не люблю его из-за его запаха». Я сказал: «Тогда и я не люблю то, что не любишь ты»
через своего слугу Нафиа: «Сообщи мне что-нибудь, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: и он написал мне: «Я слышал, как он говорил:
: «Сидел ли ты с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Он сказал: «Да, часто. Он
не вставал с места, на котором совершал утреннюю молитву, пока не восходило солнце. А когда оно восходило, он вставал. И они (сподвижники) беседовали, вспоминая дела времен джахилии, и смеялись, а он, да благословит его Аллах и приветствует, улыбался»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَكُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ كَثِيرًا كَانَ لاَ يَقُومُ مِنْ مُصَلاَّهُ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ الصُّبْحَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتْ قَامَ وَكَانُوا يَتَحَدَّثُونَ فَيَأْخُذُونَ فِي أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ فَيَضْحَكُونَ وَيَتَبَسَّمُ صلى الله عليه وسلم .
Я совершил вместе с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) полуденную молитву (аль-уля), затем он вышел к своей семье, и я вышел вместе с ним. Ему навстречу попались дети, и он начал гладить щеки каждого из них по очереди. (Он сказал:) А что касается меня, то он погладил мою щеку. (Он сказал:) И я почувствовал от его руки прохладу или благоухание, как будто он достал её из шкатулки парфюмера.
сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был»
«широкоротым, с красноватыми глазами и с малой плотью на пятках»
Он (Джабир) сказал: я спросил Симака: «Что значит „далич аль-фам“ (широкоротый)?» Он ответил: «С широким ртом». Я спросил: «Что значит „ашкаль аль-‘айн“ (с красноватыми глазами)?» Он ответил: «С длинным разрезом глаз». Я спросил: «Что значит „манхус аль-‘акиб“ (с малой плотью на пятках)?» Он ответил: «С небольшим количеством плоти на пятке»