Рассказал нам Кутайба, рассказал нам Абу аль-Ахвас от Симака ибн Харба, от Джабира ибн Самуры, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершив утреннюю молитву, сидел на своем месте молитвы, пока не взойдет солнце . Абу Иса сказал: Это хороший достоверный хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ قَعَدَ فِي مُصَلاَّهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Нам рассказал Али ибн Хаджр, нам сообщил Шарик от Симака ибн Харба от Джабира ибн Самуры, который сказал: Мы когда приходили к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, садились там, где заканчивался круг.
покончил с собой, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не совершил над ним заупокойную молитву (джаназа)
. Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан». Обладатели знания разошлись во мнениях относительно этого. Некоторые из них сказали: «Следует совершать молитву над каждым, кто обращается к кибле, даже над совершившим самоубийство». Это мнение Суфьяна ас-Саури и Исхака. Ахмад же сказал: «Имам не должен совершать молитву над совершившим самоубийство, но другие, помимо имама, могут совершить над ним молитву».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
забил камнями иудея и иудейку
Абу ‘Иса сказал: в главе есть хадисы от Ибн ‘Умара, аль-Бара, Джабира, Ибн Аби Ауфы, ‘Абдаллы ибн аль-Хариса ибн Джазза и Ибн ‘Аббаса. Абу ‘Иса сказал: хадис Джабира ибн Самуры — хадис хасан гариб. Этого придерживается большинство людей знания. Они говорят: если люди Писания спорят и обращаются за судом к правителям мусульман, те судят между ними по Книге (Корану), Сунне и законам мусульман. Этого мнения придерживаются Ахмад и Исхак. Некоторые из них сказали: наказания за прелюбодеяние к ним не применяются. Первое мнение — более верное.
говорит: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился у Абу Айюба, и когда он (Пророк) ел пищу, (Абу Айюб) посылал ему остатки. Однажды он послал ему пищу, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не поел ее. Когда Абу Айюб пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянул об этом, тот сказал: «В ней есть чеснок». Он сказал: О Посланник Аллаха, разве он запретен? Он ответил: «Нет, но я
ненавижу его из-за его запаха»
Сказал Абу ‘Иса: Этот хадис хороший достоверный
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، يَقُولُ نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَبِي أَيُّوبَ وَكَانَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا بَعَثَ إِلَيْهِ بِفَضْلِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِ يَوْمًا بِطَعَامٍ وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا أَتَى أَبُو أَيُّوبَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " فِيهِ ثُومٌ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ قَالَ " لاَ وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ مِنْ أَجْلِ رِيحِهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если человек воспитает своего ребенка, это лучше, чем раздать в качестве садаки один са‘»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис редкий. А Насих — это ибн аль-‘Аля, куфиец, он не считается сильным у знатоков хадисов, и этот хадис не известен иначе как с этой стороны. А Насих — другой шейх, басриец, который передает от ‘Аммара ибн Абу ‘Аммара и других, и он более надежен, чем этот
Нам рассказал Абу Курайб, Мухаммад ибн аль-‘Аля, нам рассказал ‘Умар ибн ‘Убайд ат-Танафиси от Симака ибн Харба от Джабира ибн Самуры, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После меня будет двенадцать правителей» — он сказал: — «Затем он сказал что-то, чего я не расслышал. Я спросил того, кто был рядом со мной, и он сказал: «Он сказал: «Все они из курайшитов» ». Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший достоверный. Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал ‘Умар ибн ‘Убайд от своего отца от Абу Бакра ибн Абу Мусы от Джабира ибн Самуры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобный этому хадис. И он был передан с других путей от Джабира ибн Самуры. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший, редкий, его редкость заключается в хадисе Абу Бакра ибн Абу Мусы от Джабира ибн Самуры. В этой главе приводятся хадисы от Ибн Мас‘уда и ‘Абдаллаха ибн ‘Амра.
«Я видел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, облокотившимся на подушку, лежащую по его левую сторону». Абу Иса сказал: «Это хороший, редкий хадис. Многие передали этот хадис от Исраила, от Симака, от Джабира ибн Самуры, сказав: 'Я видел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, облокотившимся на подушку', не упоминая 'по левую сторону'»