Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Исмаила ибн Абу Халида, нам рассказал Амир, который сказал: пришел человек к Абдаллаху ибн Амру, а у него были люди, и он сел рядом с ним и сказал: расскажи мне что-нибудь, что ты слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он ответил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Мусульманин — это тот, от чьего языка и рук находятся в безопасности мусульмане, а мухаджир — это тот, кто оставил то, что запретил Аллах» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، حَدَّثَنَا عَامِرٌ، قَالَ أَتَى رَجُلٌ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو وَعِنْدَهُ الْقَوْمُ حَتَّى جَلَسَ عِنْدَهُ فَقَالَ أَخْبِرْنِي بِشَىْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ وَالْمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ " .
, который сказал: Мы были с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в пути. И когда мы собрались войти (в город), он сказал:
«Подождите, чтобы мы вошли ночью, дабы та, у которой растрепаны волосы, могла причесаться, а та, чей муж отсутствовал, могла привести себя в порядок (побрить волосы на лобке)»
. Абу Дауд сказал: Аз-Зухри сказал: «Приезд после ночной молитвы (иша)». Абу Дауд сказал: И после вечерней молитвы (магриб) в этом нет ничего плохого
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью в день жертвоприношения после молитвы и сказал:
«Кто совершил нашу молитву и принес наше жертвоприношение, тот совершил обряд правильно. А кто принес жертву до молитвы, то это обычное мясо». Встал Абу Бурда ибн Нияр и сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я принес жертву до того, как вышел на молитву, и я знал, что этот день — день еды и питья, поэтому я поторопился, поел сам и накормил свою семью и соседей». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Это обычное мясо». Он сказал: «У меня есть годовалая козочка, она лучше, чем две мясные овцы, будет ли она достаточна от меня?» Он ответил: «Да, но она не будет достаточна ни для кого после тебя».
, который сказал: «Мой дядя по матери, которого звали Абу Бурда, принес жертву до молитвы, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Твоя овца — обычное мясо». Он сказал: «О Посланник Аллаха, у меня есть домашняя годовалая козочка». Он сказал: «Зарежь ее, но она не подойдет никому, кроме тебя».
«Я поймал двух кроликов и зарезал их острым камнем, а затем спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о них, и он велел мне съесть их»
, который сказал: Я спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: „Мы охотимся с помощью этих собак“. Тогда он сказал мне:
«Если ты послал своих обученных собак и помянул на них имя Аллаха, то ешь из того, что они задержали для тебя, даже если они убили, кроме случая, если собака съела (часть дичи). Если же собака съела, то не ешь, ибо я опасаюсь, что она задержала ее лишь для себя»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если ты выстрелил своей стрелой и помянул имя Аллаха, а на следующий день нашел (добычу), не обнаружив ее в воде и не видя на ней следов, кроме твоей стрелы, то ешь. Если же с твоими собаками смешалась другая собака, не из их числа, то не ешь, ибо ты не знаешь, возможно, ее убила та, что не из их числа»
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты обучил собаку или хищную птицу, затем послал её и помянул имя Аллаха, то ешь из того, что она поймала для тебя». Я спросил: «Даже если она убила её?» Он ответил:
«Если она убила её, но не съела из неё ничего, значит, она поймала её для тебя»
. Абу Дауд сказал: Если хищная птица съела (из добычи), то нет в этом ничего страшного, если же собака съела — это нежелательно (макрух), а если она выпила кровь, то нет в этом ничего страшного.