помочился, затем совершил омовение и протер кожаные носки (хуффы), и сказал: «Что мешает мне протирать их,
ведь я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, протирал их?». Ему сказали: «Это было до ниспослания суры „Трапеза“». Он ответил: «Я принял ислам только после ниспослания суры „Трапеза“».
Нам рассказал Мусаддад ибн Мусархад, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Дауд, от аль-А‘маша, от Салима, от Курайба, нам рассказал Ибн ‘Аббас, от его тети Маймуны, которая сказала: Я приготовила для Пророка, мир ему и благословение Аллаха, воду для полного омовения после полового осквернения (джанаба).Он опрокинул сосуд на правую руку и помыл ее дважды или трижды, затем полил на свои половые органы и помыл их левой рукой, затем ударил рукой о землю, затем прополоскал рот и нос, помыл лицо и руки, затем полил воду на голову и тело, затем отошел в сторону и помыл ноги. Я протянула ему полотенце, но он не взял его и начал стряхивать воду с тела.Я упомянул об этом Ибрахиму, и он сказал: Они не видели ничего плохого в полотенце, но им не нравилась привычка [пользоваться им]. Абу Дауд сказал: Мусаддад сказал: Я спросил ‘Абдуллаха ибн Дауда: «Они не любили его из-за привычки?» Он ответил: «Так оно и есть, но я нашел это в своей книге именно так».
— да будет доволен ею Аллах — которая сказала: «Мы
совершали полное омовение (гусль), имея на себе лечебную повязку (даммад), будучи вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, как в состоянии выхода из ихрама (хилль), так и в состоянии ихрама
обгладывала кость, будучи в состоянии менструации, а затем давала её Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он прикладывал свои уста к тому месту, где я прикладывала свои. И я пила из сосуда, а затем протягивала его ему, и он прикладывал свои уста к тому месту, из которого пила я“
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Дауд, нам рассказал Бадр ибн ‘Усман, нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Муса от Абу Мусы, что один просящий задал вопрос Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он не ответил ему ничем, пока не приказал Билялю совершить азан для утренней молитвы (фаджр), когда заря забрезжила, и он совершил её тогда, когда человек не узнавал лица своего товарища или человек не узнавал того, кто рядом с ним. Затем он приказал Билялю совершить азан для полуденной молитвы (зухр), когда солнце отклонилось, так что говорящий сказал: «День достиг середины», а Он знает лучше. Затем он приказал Билялю совершить азан для послеполуденной молитвы (‘аср), когда солнце было белым и высоко. Затем он приказал Билялю совершить азан для закатной молитвы (магриб), когда солнце зашло. Затем он приказал Билялю совершить азан для ночной молитвы (‘иша), когда исчезла вечерняя заря. Когда наступил следующий день, он совершил утреннюю молитву и ушел, и мы сказали: «Солнце взошло?». Затем он приказал совершить полуденную молитву в то время, когда ранее была послеполуденная, а послеполуденную молитву он совершил, когда солнце уже пожелтело — или он сказал: «стало вечереть». Закатную молитву он совершил до того, как исчезла заря, а ночную молитву совершил до трети ночи. Затем он сказал: «Где спрашивавший о времени молитвы? Время — между этими двумя». Абу Дауд сказал: Сулейман ибн Муса передал от ‘Аты, от Джабира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о магрибе подобное этому, и сказал: затем он совершил ночную молитву. Некоторые из них сказали: «до трети ночи», а некоторые сказали: «до половины её». Также передал это Ибн Бурейда от своего отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
, который сказал: Я молился рядом с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, во время добровольной молитвы и слышал, как он говорил:
«Я прибегаю к Аллаху от Огня. Горе обитателям Огня!»
, которая сказала: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал мне:
«Не научить ли мне тебя словам, которые ты будешь произносить во время бедствия или в беде: «Аллах, Аллах — Господь мой, я ничего не придаю Ему в сотоварищи»?»
Абу Дауд сказал: «Этот Хиляль — вольноотпущенник ‘Умара ибн ‘Абд аль-‘Азиза, а Ибн Джа‘фар — это ‘Абдаллах ибн Джа‘фар».