عمران بن ملحان العطارديво всех сборниках
Рассказал нам Усман ибн аль-Хайсам, рассказал нам Ауф от Абу Раджа от Имрана, что Пророк ﷺ сказал: « Я заглянул в Рай и увидел, что большинство его обитателей — бедняки. И я заглянул в Огонь и увидел, что большинство его обитателей — женщины».
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья от аль-Хасана ибн Заквана, нам рассказал Абу Раджа’, нам рассказал ‘Имран ибн Хусайн
Рассказал нам Мусаддад от Абдульвариса от аль-Джа’да от Абу Раджа от Ибн Аббаса от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
Рассказал нам Абу ан-Ну’ман, рассказал нам Хаммад ибн Зайд от аль-Джа’да Абу Усмана, рассказал мне Абу Раджа аль-Утарид
Нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад, от аль-Джа‘да, от Абу Раджа, от Ибн Аббаса
Передал нам Шайбан ибн Фаррух
Передали нам Хамид ибн ‘Умар аль-Бакрави и Мухаммад ибн Абу Бакр аль-Мукаддами, сказали они: передал нам Бишр ибн аль-Муфаддаль
Передал мне Му'аммаль ибн Хишам Абу Хишам, передал нам Исмаил ибн Ибрахим, передал нам Ауф, передал нам Абу Раджа, передал нам Самура ибн Джундаб — да будет доволен им Аллах, — который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто спрашивал своих сподвижников: «Видел ли кто-нибудь из вас сновидение?» И те, кому было угодно Аллаху, рассказывали ему. Однажды утром он сказал: «Ко мне ночью пришли двое, подняли меня и сказали: “Иди”. Я пошел с ними. Мы подошли к человеку, лежащему на спине, над которым стоял другой с огромным камнем. Он бросал камень на его голову, разбивая её, камень откатывался в сторону, он шел за ним, подбирал его и не успевал вернуться, как голова того вновь становилась целой, как прежде, и он вновь поступал с ним так же, как в первый раз. Я спросил их: “Пречист Аллах, кто эти двое?” Они сказали мне: “Иди”. Мы пошли и подошли к человеку, лежащему навзничь, над которым стоял другой с железным крюком. Он подходил к одной стороне его лица и раздирал его до затылка, ноздрю до затылка и глаз до затылка — Абу Раджа иногда говорил: “разрезал” — затем переходил на другую сторону и делал то же самое. И не успевал он закончить с той стороной, как она становилась целой, и он вновь возвращался к нему. Я сказал: “Пречист Аллах, кто эти двое?” Они сказали: “Иди”. Мы подошли к чему-то вроде печи, — я думаю, он сказал, — и оттуда доносился шум и крики. Мы заглянули туда и увидели там обнаженных мужчин и женщин, а снизу к ним подходило пламя, и когда оно касалось их, они начинали кричать. Я спросил: “Кто они?” Они сказали: “Иди, иди”. Мы подошли к реке, — я думаю, он сказал, — красной, как кровь. В реке плыл человек, а на берегу стоял другой, собравший много камней. Плывущий плыл, а когда хотел выйти, человек на берегу открывал ему рот и бросал туда камень, и тот снова уплывал. Каждый раз, когда он возвращался, тот открывал ему рот и бросал камень. Я спросил: “Кто эти двое?” Они сказали: “Иди, иди”. Мы подошли к человеку с отвратительной внешностью, самой отвратительной, какую только можно увидеть, а рядом с ним был огонь, который он раздувал и бегал вокруг него. Я спросил: “Кто это?” Они сказали: “Иди, иди”. Мы подошли к густому саду, где были все краски весны, а посреди сада был человек такой высокий, что я почти не видел его головы, настолько он тянулся к небу. Вокруг него было такое множество детей, какого я никогда не видел. Я спросил: “Кто это? Кто они?” Они сказали: “Иди, иди”. Мы дошли до огромного сада, больше и прекраснее которого я никогда не видел. Они сказали: “Поднимайся”. Мы поднялись и подошли к городу, построенному из золотых и серебряных кирпичей. Мы подошли к воротам города и попросили открыть, и нам открыли. Мы вошли, и нас встретили люди, одна половина тел которых была самой прекрасной, какую ты видел, а другая — самой отвратительной. Они сказали им: “Идите и войдите в ту реку”. Там протекала река, вода которой была белой, как молоко. Они вошли туда, а затем вернулись к нам, и та неприглядность ушла, и они стали в прекрасном облике. Они сказали мне: “Это Рай Эдема, а это твое место”. Мой взор устремился вверх, и я увидел дворец, подобный белой туче. Они сказали: “Это твое место”. Я сказал им: “Да благословит вас Аллах, позвольте мне войти туда”. Они сказали: “Сейчас нет, но ты войдешь туда”. Я сказал им: “Этой ночью я увидел много удивительного, что же это?” Они сказали: “Мы расскажем тебе. Первый человек, которому разбивали голову камнем — это человек, который брал Коран, но отвергал его и спал во время обязательной молитвы. Человек, которому раздирали рот, ноздрю и глаз до затылка — это человек, который выходил из дома и лгал так, что ложь доходила до горизонтов. Обнаженные мужчины и женщины в подобии печи — это прелюбодеи и прелюбодейки. Человек в реке, которому бросают камни в рот — это пожиратель риба (ростовщик). Человек с отвратительной внешностью у огня — это Малик, хранитель Ада. Высокий человек в саду — это Ибрахим, мир ему, а дети вокруг него — это каждый ребенок, который умер на фитре”. Некоторые мусульмане спросили: “О Посланник Аллаха, а дети многобожников?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “И дети многобожников. А люди, одна часть которых была красивой, а другая — уродливой, — это люди, которые смешивали праведные дела с дурными, но Аллах простил их”».
И передал мне Ахмад ибн Са‘ид ибн Сахр ад-Дарими, передал нам Убайдуллах ибн Абд аль-Маджид, передал нам Сальм ибн Зарир аль-‘Утарид, сказал: я слышал, как Абу Раджа аль-‘Утарид сказал от Имрана ибн Хусайна: Я был с Пророком Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в его пути, и мы ехали всю ночь, а когда настало время рассвета, мы остановились на ночлег, и наши глаза сомкнулись, пока солнце не взошло. Он сказал: Первым из нас проснулся Абу Бакр, а мы не будили Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он спал, пока он сам не просыпался. Затем проснулся ‘Умар, встал возле Пророка Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и начал громко возвеличивать Аллаха (такбир), пока Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не проснулся. Когда он поднял голову и увидел, что солнце уже взошло, он сказал: «Отправляйтесь в путь». И он ехал с нами, пока солнце не стало белым, затем остановился и совершил с нами утреннюю молитву. Один человек из людей отстранился и не молился с нами, и когда он закончил, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «О такой-то, что помешало тебе молиться с нами?» Он сказал: О Пророк Аллаха, меня постигло осквернение (джанаба). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему совершить таяммум землей, и он совершил молитву. Затем он поторопил меня в составе всадников, которые были впереди него, искать воду, а мы испытывали сильную жажду. В то время как мы ехали, мы увидели женщину, свесившую ноги между двумя большими кожаными бурдюками. Мы сказали ей: Где вода? Она ответила: Ой, ой, у вас нет воды. Мы сказали: Сколько между твоими людьми и водой? Она ответила: Путь в день и ночь. Мы сказали: Иди к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Она спросила: А что такое Посланник Аллаха? И мы силой привели ее, пока не встретили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он спросил ее, и она сообщила ему то же, что сообщила нам, и сообщила ему, что она вдова, у которой есть дети-сироты. Он приказал принести ее бурдюки, их опустили, и он поплювал в верхние отверстия обоих бурдюков. Затем он отправил ее с бурдюками, и мы пили — нас было сорок жаждущих мужчин, пока не напились, и наполнили каждый мех, который был с нами, и малую емкость, и помыли нашего товарища, кроме того, что мы не поили верблюдов, хотя они едва не лопались от воды — то есть бурдюки. Затем он сказал: «Давайте то, что у вас есть». Мы собрали для нее немного хлебных корок и фиников, и он завязал для нее узел и сказал ей: «Иди и покорми этим свою семью, и знай, что мы не убавили из твоей воды ни капли». Когда она пришла к своим, она сказала: Я встретила самого искусного колдуна среди людей, или же он действительно пророк, как он утверждает, случилось с ним то-то и то-то. И Аллах наставил то племя благодаря той женщине, она приняла ислам, и они приняли ислам. .
Передал нам Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали, сообщил нам ан-Надр ибн Шумайль, передал нам ‘Ауф ибн Абу Джамиля аль-А‘раби от Абу Раджи аль-‘Утарида от Имрана ибн аль-Хусайна, который сказал: Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в поездке, и ехали всю ночь, пока в конце ночи, незадолго до рассвета, нас не одолел тот сон, слаще которого нет для путника, и не разбудил нас никто, кроме зноя солнца. И привел хадис, подобный хадису Сальма ибн Зарира, с дополнениями и сокращениями. В хадисе сказано: И когда проснулся ‘Умар ибн аль-Хаттаб и увидел, что постигло людей (а он был человеком крепкого телосложения), он начал возвеличивать Аллаха (такбир) и громко произносить такбир, пока Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не проснулся от силы его такбира. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся, они пожаловались ему на то, что их постигло. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет беды, отправляйтесь в путь». И он рассказал хадис далее.