Нам рассказал Абу Са‘ид ‘Абдуллах ибн Са‘ид, нам рассказал Абу Халид аль-Ахмар, который сказал: я слышал, как Муджалид рассказывал со слов аш-Ша‘би, от Джабира ибн ‘Абдуллаха, который сказал: Мы были у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он начертил линию, затем начертил две линии справа от неё и две линии слева от неё. Затем он положил руку на среднюю линию и сказал: «Это путь Аллаха». После чего он прочитал этот аят: «Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями, чтобы они не сбили вас с Его пути».
отправил нас в Куфу и провожал нас, и шел с нами до места, которое называется Сирар. Затем он сказал:
Знаете ли вы, почему я пошел с вами? Мы ответили: «Из-за прав сопровождения Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — и из-за прав ансаров». Он сказал: «Однако я пошел с вами из-за хадиса, который я хотел вам рассказать, и хотел, чтобы вы запомнили его во время нашего совместного пути: вы прибудете к людям, у которых в груди гул от чтения Корана, подобный гулу котла. Когда они увидят вас, они вытянут к вам свои шеи и скажут: «Сподвижники Мухаммада». Поэтому меньше передавайте (хадисы) от Посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует, а затем я стану вашим соучастником»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ قَرَظَةَ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ بَعَثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى الْكُوفَةِ وَشَيَّعَنَا فَمَشَى مَعَنَا إِلَى مَوْضِعٍ يُقَالُ لَهُ صِرَارٌ . فَقَالَ أَتَدْرُونَ لِمَ مَشَيْتُ مَعَكُمْ قَالَ قُلْنَا لِحَقِّ صُحْبَةِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلِحَقِّ الأَنْصَارِ . قَالَ لَكِنِّي مَشَيْتُ مَعَكُمْ لِحَدِيثٍ أَرَدْتُ أَنْ أُحَدِّثَكُمْ بِهِ فَأَرَدْتُ أَنْ تَحْفَظُوهُ لِمَمْشَاىَ مَعَكُمْ إِنَّكُمْ تَقْدُمُونَ عَلَى قَوْمٍ لِلْقُرْآنِ فِي صُدُورِهِمْ هَزِيزٌ كَهَزِيزِ الْمِرْجَلِ فَإِذَا رَأَوْكُمْ مَدُّوا إِلَيْكُمْ أَعْنَاقَهُمْ وَقَالُوا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ . فَأَقِلُّوا الرِّوَايَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثُمَّ أَنَا شَرِيكُكُمْ .
, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Воистину, Аллах смеется трем: стоящему в ряду во время молитвы, человеку, который молится глубокой ночью, и человеку, который сражается — кажется, он сказал: — позади отряда»
, который сказал: «В Медине умер предводитель лицемеров, и он завещал, чтобы Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил над ним молитву и завернул его в свою рубаху.
Он совершил над ним молитву, завернул его в свою рубаху и встал у его могилы, после чего Аллах ниспослал
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проклял мухаллиля (того, кто женится на разведенной трижды женщине, чтобы она стала дозволенной для первого мужа) и мухалляля ляху (того, для кого это делается)»
, который сказал: Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует, — сказал:
«Нет ни одного судьи, судящего между людьми, который не пришел бы в День воскресения, когда ангел держит его за затылок. Затем он (ангел) поднимет свою голову к небу, и если скажет (Аллах): “Брось его”, то он бросит его в бездну, (глубина которой) сорок лет пути»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возложил выплату выкупа на родственников женщины-убийцы по отцовской линии (‘акиля). Родственники убитой сказали: «О Посланник Аллаха, её наследство принадлежит нам». Он сказал
«Нет, её наследство принадлежит её мужу и её детям»