Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шайба, нам рассказал Мухаммад ибн Бишр, нам рассказал Мухаммад ибн Амр, от Абу Саламы ибн Абдуррахмана, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Я всего лишь человек, и, возможно, кто-то из вас более красноречив в своих доводах, чем другой. И кому я отрежу (присужу) кусок из права его брата, то я отрезаю ему лишь кусок Огня»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто освободил свою долю в рабе или часть его, должен выкупить его полностью из своего имущества, если у него есть имущество. Если же у него нет имущества, то раб должен работать, чтобы заработать свою стоимость, не будучи обремененным (сверх меры)»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вынес решение относительно плода (эмбриона) — выплатить в качестве компенсации (гурра) раба или рабыню. Тот, против кого было вынесено решение, сказал: «Неужели мы должны платить виру за того, кто не пил, не ел, не кричал и не издал звука (при рождении), а подобное обычно считается никчемным?!». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, он говорит как поэт! А в нем — гурра (компенсация): раб или рабыня»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْجَنِينِ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ فَقَالَ الَّذِي قُضِيَ عَلَيْهِ أَنَعْقِلُ مَنْ لاَ شَرِبَ وَلاَ أَكَلْ وَلاَ صَاحَ وَلاَ اسْتَهَلّ وَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ هَذَا لَيَقُولُ بِقَوْلِ شَاعِرٍ فِيهِ غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ أَمَةٌ " .
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Совершайте хадж и умру последовательно друг за другом, ибо последовательное их совершение устраняет бедность и грехи так же, как кузнечные меха удаляют окалину с железа»
«Мы вышли вместе с Посланником Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — в хадж с тремя видами намерений: одни из нас вошли в ихрам для хаджа и умры вместе, другие — для хаджа отдельно, третьи — для умры отдельно. Тот, кто вошел в ихрам для хаджа и умры вместе, не выходил из состояния ихрама, пока не завершил все обряды хаджа. Тот, кто вошел в ихрам для хаджа отдельно, не выходил из состояния ихрама, пока не завершил все обряды хаджа. А тот, кто вошел в ихрам для умры отдельно, совершил обход вокруг Дома (таваф), прошел между ас-Сафой и аль-Марвой, вышел из состояния ихрама и оставался так, пока не настало время хаджа».
сообщил, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправлял с ним верблюдов и говорил:
«Если кто-либо из них изнеможет, и ты побоишься, что он околеет, то заколи его, обмакни его сандалию в его кровь, затем ударь ею по его боку, и не ешь сам из него ничего, и никто из твоих спутников пусть не ест».
«Однажды Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли мясо, и ему преподнесли переднюю лопатку, так как он ее любил, и он откусил от нее».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил настаивать (напитки) в долбленом стволе дерева (накир), сосуде, смазанном дегтем (музаффат), тыкве-горлянке (дубба) и кувшине (хансама), и сказал:
, который сказал: «Мимо Абу Хурайры прошел юноша из курайшитов, волочивший подол своей одежды. Он сказал: «О сын моего брата, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Того, кто волочит свою одежду из гордыни, Аллах не удостоит взглядом в День воскресения»