Также нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам рассказал Яхья, то есть ибн Са‘ид, от ‘Убайдуллаха, мне сообщил Нафи‘, от Ибн ‘Умара — да будет доволен ими Аллах, — который сказал: я выучил тальбию из уст Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Затем он привел хадис, подобный их хадису.
, да будет доволен ими обоими Аллах, что некоторым людям из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, была показана Ночь Предопределения во сне в последние семь ночей. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я вижу, что ваши сны совпали относительно последних семи ночей. И тот, кто ищет ее, пусть ищет в последние семь ночей».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - أَنَّ رِجَالاً، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أُرُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْمَنَامِ فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرَى رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَأَتْ فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ فَمَنْ كَانَ مُتَحَرِّيَهَا فَلْيَتَحَرَّهَا فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ " .
, да будет доволен Аллах ими обоими, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершал и‘тикаф в последние десять дней Рамадана».
Нафи‘ сказал: «И ‘Абдалла, да будет доволен им Аллах, показал мне место в мечети, где обычно совершал и‘тикаф Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّ نَافِعًا، حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ . قَالَ نَافِعٌ وَقَدْ أَرَانِي عَبْدُ اللَّهِ - رضى الله عنه - الْمَكَانَ الَّذِي كَانَ يَعْتَكِفُ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَسْجِدِ .
(да будет доволен Аллах ими обоими), что один человек спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Какую одежду может носить человек в состоянии ихрама?». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) ответил:
«Не надевайте рубахи, чалмы, шаровары, бурнусы и кожаные носки (хуффы), кроме того, кто не найдет сандалий — тогда пусть наденет кожаные носки, обрезав их ниже щиколоток. И не надевайте никакой одежды, которая была окрашена шафраном или варсом».
»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ مِنَ الثِّيَابِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَلْبَسُوا الْقُمُصَ وَلاَ الْعَمَائِمَ وَلاَ السَّرَاوِيلاَتِ وَلاَ الْبَرَانِسَ وَلاَ الْخِفَافَ إِلاَّ أَحَدٌ لاَ يَجِدُ النَّعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسِ الْخُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ وَلاَ تَلْبَسُوا مِنَ الثِّيَابِ شَيْئًا مَسَّهُ الزَّعْفَرَانُ وَلاَ الْوَرْسُ " .
— да будет доволен ими Аллах, — что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
„Жители Медины входят в состояние ихрама из Зуль-Хуляйфы, жители Шама — из аль-Джухфы, жители Наджда — из Карна“ . ‘Абдуллах сказал: «И до меня дошло, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: „А жители Йемена входят в состояние ихрама из Ялямляма“ ».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ وَأَهْلُ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ وَأَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ " . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ " .
— да будет доволен ими Аллах, — что тальбия Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, была:
«Ляббайк-Аллахумма ляббайк, ляббайк ля шарика ляка ляббайк, инналь-хамда ван-ни‘мата ляка валь-мульк, ля шарика ляк»
. Он сказал: И ‘Абдуллах ибн ‘Умар — да будет доволен ими Аллах — добавлял к этому: «Ляббайк, ляббайк ва са‘дайк, валь-хайру би-ядайк, ляббайк, вар-рагба’у иляйка валь-‘амаль»
— да будет доволен ими Аллах, — что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда его верховое животное поднималось на ноги у мечети Зуль-Хуляйфы, начинал тальбию и говорил:
«Ляббайк-Аллахумма ляббайк, ляббайк ля шарика ляка ляббайк, инналь-хамда ван-ни‘мата ляка валь-мульк, ля шарика ляк»
. Они сказали: И ‘Абдуллах ибн ‘Умар — да будет доволен ими Аллах — говорил: «Это тальбия Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха». Нафи‘ сказал: ‘Абдуллах — да будет доволен им Аллах — добавлял к этому: «Ляббайк, ляббайк ва са‘дайк, валь-хайру би-ядайк, ляббайк, вар-рагба’у иляйка валь-‘амаль».