Нам сообщил ‘Абдуллах ибн Маслама, от Малика, от Ну‘айма ибн ‘Абдуллаха аль-Муджмира, от ‘Али ибн Яхйи ибн Халлада аз-Зураки, от его отца, от Рифа‘и ибн Рафи‘а аз-Зураки, который сказал: «Однажды мы молились позади пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и когда он поднял голову после поясного поклона, он сказал: «Да услышит Аллах того, кто воздал Ему хвалу». Один человек позади него сказал: «Господь наш, и Тебе хвала, хвала обильная, благая и благословенная». Когда он закончил, он спросил: «Кто это сказал?». Человек ответил: «Я». Он сказал: «Я видел более тридцати ангелов, которые спешили [записать эти слова], и каждый из них хотел записать их первым» .
, который сказал: «Однажды мы совершали молитву позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднял голову из поясного поклона, он сказал: «Да услышит Аллах тех, кто Его восхвалил». И один человек позади Посланника Аллаха сказал: «О Аллах, Господь наш! Тебе хвала, хвала многая, благая и благословенная!». Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, он спросил: «Кто это произнес сейчас?». Тот человек ответил: «Я, о Посланник Аллаха». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я видел более тридцати ангелов, которые соперничали, кто из них запишет это первым».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيِّ، قَالَ كُنَّا يَوْمًا نُصَلِّي وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ " . قَالَ رَجُلٌ وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ الْمُتَكَلِّمُ بِهَا آنِفًا " . فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ رَأَيْتُ بِضْعَةً وَثَلاَثِينَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا أَيُّهُمْ يَكْتُبُهَا أَوَّلَ " .
Рассказал нам аль-Хасан ибн ‘Али, рассказал нам Хишам ибн Абду-ль-Малик и аль-Хаджжадж ибн Минхаль, они сказали: рассказал нам Хаммам, рассказал нам Исхак ибн Абдуллах ибн Абу Тальха, от Али ибн Яхьи ибн Халлада, от его отца, от его дяди Рифа‘а ибн Рафи‘а, с похожим смыслом. Он сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Молитва кого-либо из вас не будет полноценной, пока он не совершит омовение, как повелел ему Всемогущий и Великий Аллах: омоет лицо, руки до локтей, протрет голову и ноги до щиколоток. Затем он произнесет такбир Всемогущему и Великому Аллаху, восхвалит Его, затем прочитает из Корана то, что позволено ему и что облегчено». И он упомянул нечто подобное хадису Хаммада. Он сказал: «Затем он произносит такбир, совершает земной поклон и плотно прижимает свое лицо». Хаммам сказал: «И иногда он говорил: „свой лоб к земле“, пока не успокоятся его суставы и не расслабятся. Затем он произносит такбир и выпрямляется сидя на своем седалище и выпрямляет спину». И он описал молитву так, (проделав) четыре рака‘ата, пока не завершил: «Молитва кого-либо из вас не будет полноценной, пока он не сделает это»
, с этой историей. Он сказал: «Когда ты встанешь и обратишься к кыбле, произнеси такбир, затем прочитай Мать Корана (аль-Фатиху) и то, что пожелает Аллах, чтобы ты прочитал. А когда совершишь поясной поклон, положи ладони на колени и выпрями спину». И он сказал: «Когда совершишь земной поклон, обопрись в своем поклоне, а когда поднимешься, сиди на своем левом бедре»
, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, с этой историей. Он сказал: «Когда ты встанешь на свою молитву, произнеси такбир Всевышнему Аллаху, затем прочитай то, что облегчено тебе из Корана». И он сказал в нем: «Когда ты будешь сидеть в середине молитвы, успокойся и подстели под себя левое бедро, затем произнеси ташаххуд, а когда встанешь, то (сделай) так же, пока не завершишь свою молитву»
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) рассказал этот хадис, сказав в нем: «Соверши омовение так, как повелел тебе Аллах, Велик Он и Славен, затем произнеси ташаххуд, затем соверши икамат, затем произнеси такбир. Если у тебя есть что-то из Корана, то прочти это, а если нет, то восхвали Аллаха (аль-хамду ли-Ллях), возвеличь Его (Аллаху Акбар) и провозгласи Его единственность (ля иляха илля Ллах)». И он сказал в нем: «А если ты убавишь из этого что-либо, то ты убавишь из своей молитвы».
Нам сообщил Кутайба, сказал: рассказал нам Бакр ибн Мудар от ибн Аджалана, от Али ибн Яхьи аз-Зураки, от его отца, от его дяди Рифа‘а ибн Рафи‘а (который был участником битвы при Бадре), который сказал: «Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда в мечеть вошел мужчина и совершил молитву, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, наблюдал за ним, не подавая вида. Затем тот закончил, подошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и поприветствовал его, а он ответил ему на приветствие и сказал: „Вернись и соверши молитву, ибо ты не совершил её“. (Он сказал: не знаю, на второй или на третий раз он сказал): „Клянусь Тем, Кто ниспослал тебе Писание, я старался, так научи же меня и покажи мне“. Он сказал:„Когда ты захочешь совершить молитву, соверши омовение наилучшим образом. Затем встань, обратись к кибле, затем произнеси такбир, затем читай, затем соверши поясной поклон, чтобы успокоиться в поясном поклоне, затем выпрямись, чтобы встать ровно, затем соверши земной поклон, чтобы успокоиться в земном поклоне, затем подними голову, чтобы успокоиться в сидячем положении, затем соверши земной поклон, чтобы успокоиться в земном поклоне. Если ты поступишь так, то завершишь свою молитву, а все, что ты убавишь из этого, ты убавишь из своей молитвы“.
, который сказал: однажды мы молились позади Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и когда он поднял голову после поясного поклона, он сказал:
«Да услышит Аллах тех, кто воздал Ему хвалу». Один человек позади него сказал: «Господь наш, и Тебе хвала, хвалой обильной, благой и благословенной в ней». Когда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) завершил молитву, он сказал: «Кто говорил сейчас?» Человек ответил: «Я, о Посланник Аллаха». Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Я видел тридцать с лишним ангелов, которые спешили [записать эти слова], кто из них запишет их первым»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي نُعَيْمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، قَالَ كُنَّا يَوْمًا نُصَلِّي وَرَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ قَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ " . قَالَ رَجُلٌ وَرَاءَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ . فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ الْمُتَكَلِّمُ آنِفًا " . فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ رَأَيْتُ بِضْعَةً وَثَلاَثِينَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا أَيُّهُمْ يَكْتُبُهَا أَوَّلاً " .
Нам сообщил Мухаммад ибн 'Абдуллах ибн Язид аль-Мукри Абу Яхья в Мекке — он басриец — он сказал: нам поведал мой отец, он сказал: нам поведал Хаммам, он сказал: нам поведал Исхак ибн 'Абдуллах ибн Абу Тальха о том, что 'Али ибн Яхья ибн Халлад ибн Малик ибн Рафи' ибн Малик поведал ему от своего отца, от своего дяди Рифа'и ибн Рафи'а, который сказал: «Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел, а мы были вокруг него, вошел человек, подошел к кибле и совершил молитву. Закончив ее, он подошел и поприветствовал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и людей. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил ему: «И тебе мир! Иди и помолись, ибо ты не совершил молитву». Он пошел и помолился, а Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, наблюдал за его молитвой, не зная, что именно в ней не так. Закончив молитву, он подошел и поприветствовал Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и людей. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «И тебе мир! Иди и помолись, ибо ты не совершил молитву». Он повторил это два или три раза. Тогда человек сказал: «О Посланник Аллаха, что же в моей молитве ты нашел неверным?». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Молитва одного из вас не будет завершенной, пока он не совершит омовение должным образом, как повелел ему Аллах Всемогущий и Великий, омыв лицо и руки до локтей, протерев голову и омыв ноги до щиколоток. Затем пусть возвеличит Аллаха Всемогущего и Великого, восхвалит Его и возвеличит». Хаммам сказал: «И я слышал, как он говорил: «...и восхвалит Аллаха, возвеличит Его и возвеличит». Он сказал: «Я слышал, как он произносил и то, и другое. Он сказал: «И пусть прочитает то, что легко ему из Корана, из того, чему обучил его Аллах и дозволил ему. Затем пусть возвеличит (Аллаха) и совершит поясной поклон, пока его суставы не успокоятся и не расслабятся, затем пусть скажет: «Аллах слышит тех, кто Его восхваляет», затем выпрямится стоя, пока не выпрямит спину, затем возвеличит (Аллаха) и совершит земной поклон, пока не прижмет свое лицо» (я слышал, как он говорил: «...свой лоб»), «пока суставы не успокоятся и не расслабятся. Затем пусть возвеличит (Аллаха), поднимется, пока не сядет ровно на свои ягодицы и не выпрямит спину, затем возвеличит (Аллаха) и совершит земной поклон, пока не прижмет лицо и не расслабится. Если он не сделает этого, то молитва его не будет завершенной».