говорил: я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Тот, кто предоставил в дар дойное животное, или дал взаймы денег, или указал верный путь — (за это) ему полагается награда, равная освобождению раба».
Абу Иса сказал: это хороший, достоверный, редкий хадис из хадисов Абу Исхака от Тальхи ибн Мусаррифа; мы не знаем его, кроме как через этот путь. Его передали Мансур ибн аль-Мутамир и Шуба от Тальхи ибн Мусаррифа. В этой главе есть хадис от ан-Нумана ибн Башира. Смысл его слов «кто дал в дар денег (варик)» означает выдачу денег в долг. Его слова «или указал путь» означают указание правильной дороги.
, (хотя он не слышал этого от него), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проходил мимо группы ансаров, сидевших на дороге, и сказал:
«Если уж вы обязательно должны сидеть, то отвечайте на приветствие, помогайте угнетенному и указывайте путь».
В этой главе есть хадисы от Абу Хурайры и Абу Шурайха аль-Хузаи. Абу Иса сказал: Этот хадис хороший редкий.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Нет двух мусульман, которые встретились бы и пожали друг другу руки, чтобы им не простились грехи до того, как они разойдутся».
Абу Иса сказал: Этот хадис хороший редкий из хадисов Абу Исхака от аль-Бара. Этот хадис передавался от аль-Бара и другими путями. аль-Аджаль — это Ибн Абдуллах ибн Худжайна ибн Ади аль-Кинди.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, повелел нам семь вещей и запретил семь вещей. Он повелел нам сопровождать похоронную процессию, навещать больного, отвечать чихнувшему, отвечать на приглашение, помогать угнетенному, исполнять клятву и отвечать на салам. И он запретил нам семь вещей
«золотое кольцо или золотое кольцо-ободок, серебряную посуду, ношение шелка, парчи (дибадж), тонкого шелка (истабрак) и ткани аль-касси».
Абу Иса сказал: это хадис хасан сахих. А аль-Аш'ас ибн Сулайм — это аль-Аш'ас ибн Аби аш-Ша'са, а отца аш-Ша'са зовут Сулайм ибн аль-Асвад.
подобное. В хадисе есть больше подробностей, чем здесь. Он сказал: я спросил Мухаммада и сказал ему: хадис Абу Исхака от аль-Бара достовернее, или хадис Джабира ибн Самуры? Он счел оба хадиса достоверными. В этой главе есть хадисы от аль-Бара и Абу Джухайфы.
говорил: «В то время как один человек читал суру „аль-Кахф“, его верховое животное начало метаться. Он посмотрел и увидел нечто похожее на облако или тучу. Он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему об этом. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Это — сакина (спокойствие), которая снизошла вместе с Кораном или снизошла на Коран»
. И в этой главе есть хадис от Усайда ибн Худайра. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولُ بَيْنَمَا رَجُلٌ يَقْرَأُ سُورَةَ الْكَهْفِ إِذْ رَأَى دَابَّتَهُ تَرْكُضُ فَنَظَرَ فَإِذَا مِثْلُ الْغَمَامَةِ أَوِ السَّحَابَةِ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " تِلْكَ السَّكِينَةُ نَزَلَتْ مَعَ الْقُرْآنِ أَوْ نَزَلَتْ عَلَى الْقُرْآنِ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Ваки от Исраиля от Абу Исхака от аль-Бара ибн Азиба, который сказал: Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину,он молился в сторону Иерусалима семнадцать или восемнадцать месяцев, хотя Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, любил, чтобы его обратили к Каабе. Тогда Аллах ниспослал: „Мы видим, как ты обращаешь свое лицо к небу, и Мы обратим тебя к кибле, которой ты останешься доволен. Поверни же свое лицо в сторону Запретной мечети“. И он повернулся в сторону Каабы, как и любил. Один человек помолился вместе с ним послеполуденную молитву (аср), затем прошел мимо группы ансаров, которые находились в поясном поклоне во время асра в сторону Иерусалима. Он сказал: „Я свидетельствую, что молился вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и что он уже обратился к Каабе“. И они повернулись (в сторону Каабы), будучи в поясном поклоне». Абу Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих, и его также передал Суфьян ас-Саури от Абу Исхака».
Рассказал нам ‘Абд ибн Хумайд, рассказал нам ‘Убайдулла ибн Муса, от Исра‘иля ибн Йунуса, от Абу Исхака, от аль-Бара’а, который сказал: «Сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,если человек постился и наступало время разговения, а он засыпал до того, как успевал разговеться, то не ел ни в ту ночь, ни в следующий день, пока не наступал вечер. И вот Кайс ибн Сирма аль-Ансари постился, а когда настало время разговения, он пришел к своей жене и спросил: „Есть ли у тебя еда?“ Она ответила: „Нет, но я схожу и поищу для тебя“. А он весь день работал, и глаза его сомкнулись (он уснул). Когда жена вернулась и увидела его, она воскликнула: „Горе тебе!“ А когда наступила середина дня, он потерял сознание. Это упомянули Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и тогда был ниспослан этот аят: (Дозволено вам в ночь поста сближение с вашими женами). Они обрадовались этому великой радостью: (Ешьте и пейте, пока не станет различима для вас белая нить от черной нити зари)».Абу ‘Иса сказал: Это хороший, достоверный хадис.