— а это человек из племени Шану’а, из числа сподвижников Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Кто держит собаку, которая не приносит ему пользы для посевов или скота, у того убавляется из его дел каждый день один кират
»
. Его спросили: «Ты слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Он ответил: «Да, клянусь Господом этой мечети»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، أَنَّ السَّائِبَ، بْنَ يَزِيدَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ سُفْيَانَ بْنَ أَبِي زُهَيْرٍ، - وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ شَنُوءَةَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لاَ يُغْنِي عَنْهُ زَرْعًا وَلاَ ضَرْعًا نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ " . قَالَ آنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِي وَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ .
сказал: „Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Нет никакой заразы““. И встал бедуин... и упомянул, как в хадисе Юнуса и Салиха. И от
говорил: моя тетя повела меня к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха,
сын моей сестры болен». Он протер мне голову и обратился к Аллаху с мольбой о благодати для меня. Затем он совершил омовение, и я выпил немного воды, оставшейся от его омовения. Затем я встал позади него и посмотрел на его печать, находившуюся между лопатками, размером с пуговицу куропатки.