«Поистине, последним, что было ниспослано, была аят о риба, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, скончался, не разъяснив нам его, поэтому оставьте риба и сомнительное»
что он упомянул, что двое мужчин предъявили права на животное, и не было у них никаких доказательств, тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел им
бросить жребий, чтобы определить, кто принесет клятву.
который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, находился у одной из матерей правоверных, как другая прислала миску с едой. Она ударила по руке посланника, миска упала и разбилась. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, взял две половинки, соединил одну с другой и стал собирать в них еду, говоря:
«Ваша мать приревновала. Ешьте». И они ели, пока она не принесла свою миску, которая была у неё в доме. Он отдал целую миску посланнику, а разбитую оставил в доме той, которая её разбила.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ إِحْدَى أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ فَأَرْسَلَتْ أُخْرَى بِقَصْعَةٍ فِيهَا طَعَامٌ فَضَرَبَتْ يَدَ الرَّسُولِ فَسَقَطَتِ الْقَصْعَةُ فَانْكَسَرَتْ فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْكِسْرَتَيْنِ فَضَمَّ إِحْدَاهُمَا إِلَى الأُخْرَى فَجَعَلَ يَجْمَعُ فِيهَا الطَّعَامَ وَيَقُولُ " غَارَتْ أُمُّكُمْ كُلُوا " . فَأَكَلُوا حَتَّى جَاءَتْ بِقَصْعَتِهَا الَّتِي فِي بَيْتِهَا فَدَفَعَ الْقَصْعَةَ الصَّحِيحَةَ إِلَى الرَّسُولِ وَتَرَكَ الْمَكْسُورَةَ فِي بَيْتِ الَّتِي كَسَرَتْهَا .
— вольноотпущенника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Кто расстанется с душой (умрет), будучи чистым от трех вещей, войдет в Рай: от высокомерия, присвоения военных трофеев (предательства) и долга»
, который сказал: Мы занимались мухакалей (арендой земли) во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал, что один из его дядей пришел к ним и сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто владеет землей, пусть не сдает её в аренду за определенное количество продуктов»
привели человека, который овладел наложницей своей жены. Он сказал: Я не буду судить по этому делу иначе, как по решению Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал:
«Если она разрешила ему ее, то я высеку его сто раз, а если она не давала ему разрешения, то я забросаю его камнями»
, который сказал: ар-Рубаййи‘, тетка Анаса, сломала передний зуб девушке. Родственники [девушки] потребовали прощения, но те отказались. Тогда им предложили выкуп (арш), но те отказались. Они пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он приказал совершить возмездие (кисас). Тогда Анас ибн ан-Надр сказал: «О Посланник Аллаха, неужели передний зуб ар-Рубаййи‘ будет сломан? Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, он не будет сломан!» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О Анас, книга Аллаха требует возмездия (кисас)». Он сказал: «Тогда люди согласились и простили». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал
«Поистине, среди рабов Аллаха есть такие, которые если поклянутся Аллахом, то Он исполнит их клятву»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى أَبُو مُوسَى، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَسَرَتِ الرُّبَيِّعُ عَمَّةُ أَنَسٍ ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ فَطَلَبُوا الْعَفْوَ فَأَبَوْا فَعَرَضَ عَلَيْهِمُ الأَرْشَ فَأَبَوْا فَأَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِالْقِصَاصِ . فَقَالَ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُكْسَرُ ثَنِيَّةُ الرُّبَيِّعِ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لاَ تُكْسَرُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَا أَنَسُ كِتَابُ اللَّهِ الْقِصَاصُ " . قَالَ فَرَضِيَ الْقَوْمُ فَعَفَوْا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ " .