, который сказал: Я спросил: «О Посланник Аллаха, я посылаю свою собаку, и она ловит дичь, но я не нахожу того, чем мог бы совершить над ней заклание, и поэтому я закалываю её кремнем или палкой». Он сказал:
«Проливай кровь, чем пожелаешь, и поминай имя Аллаха Всемогущего и Великого»
«Мы спугнули зайца в Марр аз-Захран, и я поймал его, затем принес его к Абу Тальхе. Он зарезал его и послал меня с его ляжками и бёдрами к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он принял их».
«Моя тетя преподнесла Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сухой творог (акыт), топленое масло и варанов. Он поел творог и масло, а варанов оставил из-за отвращения к ним. Их ели за трапезой Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и если бы они были запретными, их не ели бы за трапезой Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَهْدَتْ خَالَتِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقِطًا وَسَمْنًا وَأَضُبًّا فَأَكَلَ مِنَ الأَقِطِ وَالسَّمْنِ وَتَرَكَ الأَضُبَّ تَقَذُّرًا وَأُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوْ كَانَ حَرَامًا مَا أُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, что он сказал:
«Кто увидел полумесяц месяца Зуль-хиджа и хочет совершить жертвоприношение, пусть не состригает ни свои волосы, ни свои ногти, пока не совершит жертвоприношение».