Нам сообщил ’Амр ибн ’Усман, который сказал: нам сообщил Бакыйя и Абу Хайва, от ибн Аби Хамзы, который сказал: нам сообщил Хишам ибн ’Урва, от своего отца, от ’Аиши, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,«читал в молитве магриб суру «аль-А’раф», разделив ее на два рак’ата».
, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха), когда совершал поясной поклон, говорил:
«О Аллах! Тебе я поклонился, в Тебя уверовал, Тебе предался и на Тебя уповаю. Ты — мой Господь. Смирились мой слух, мое зрение, моя кровь, моя плоть, мои кости и мои нервы перед Аллахом, Господом миров»
, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), когда вставал совершать добровольную молитву, говорил,
когда совершал поясной поклон: «О Аллах! Тебе я поклонился, в Тебя уверовал, Тебе предался и на Тебя уповаю. Ты — мой Господь. Смирились мой слух, мое зрение, моя плоть, моя кровь, мой мозг и мои нервы перед Аллахом, Господом миров»
рассказывал, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
взывал с мольбой в молитве, когда говорил: «Аллах слышит тех, кто Его восхваляет. Господь наш, и Тебе хвала». Затем он говорил, стоя перед совершением земного поклона: «О Аллах, спаси аль-Валида ибн аль-Валида, Саляму ибн Хишама, Айяша ибн Абу Раби’у и слабых из числа верующих. О Аллах, усиль Свою хватку на племени Мудар и сделай их для них подобными годам Юсуфа». Затем он говорил: «Аллах велик». И совершал земной поклон, а в тот день значительная часть племени Мудар были противниками Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха).
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил в земном поклоне:
«О Аллах, Тебе я совершил земной поклон, в Тебя уверовал и Тебе предался. Ты — мой Господь. Мое лицо совершило поклон Тому, Кто создал его, придал ему облик, и наделил его слухом и зрением. Благословен Аллах, Наилучший из творцов».
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда вставал ночью для совершения добровольной молитвы, при земном поклоне говорил: «О Аллах, Тебе я совершил земной поклон, в Тебя уверовал и Тебе предался. О Аллах, Ты — мой Господь. Мое лицо совершило поклон Тому, Кто создал его, придал ему облик, и наделил его слухом и зрением. Благословен Аллах, Наилучший из творцов».
сообщила ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взывал в молитве:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от мучений могилы, и прибегаю к Твоей защите от искушения Антихриста (аль-Масих ад-Даджаль), и прибегаю к Твоей защите от искушения жизни и смерти. О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от греха и долга». Кто-то сказал ему: «Как часто ты просишь защиты от долгов!» Он ответил: «Поистине, если человек влезает в долги, то говорит — и лжет, обещает — и нарушает обещание»
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказала: во время жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, случилось солнечное затмение. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел в мечеть,
встал, произнес такбир, люди выстроились позади него, и он совершил полноценные четыре поясных поклона и четыре земных поклона, и солнце прояснилось прежде, чем он закончил молитву.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَسَفَتِ الشَّمْسُ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَسْجِدِ فَقَامَ فَكَبَّرَ وَصَفَّ النَّاسُ وَرَاءَهُ فَاسْتَكْمَلَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ وَانْجَلَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَنْصَرِفَ .
, который сказал: Я отправился в поход с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в сторону Наджда, и мы встретились с врагом и выстроились против них:
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, чтобы совершить с нами молитву. Группа из нас встала вместе с ним, а группа повернулась к врагу. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил поясной поклон вместе с теми, кто был с ним, и совершил два земных поклона. Затем они отошли и заняли место тех, кто не молился, а группа, которая не молилась, пришла, и он совершил с ними поясной поклон и два земных поклона. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал приветствие, и каждый человек из мусульман встал и совершил сам для себя поясной поклон и два земных поклона.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ بَقِيَّةَ، عَنْ شُعَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قِبَلَ نَجْدٍ فَوَازَيْنَا الْعَدُوَّ وَصَافَفْنَاهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِنَا فَقَامَتْ طَائِفَةٌ مِنَّا مَعَهُ وَأَقْبَلَ طَائِفَةٌ عَلَى الْعَدُوِّ فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ مَعَهُ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفُوا فَكَانُوا مَكَانَ أُولَئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الَّتِي لَمْ تُصَلِّ فَرَكَعَ بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَرَكَعَ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ .