Передал нам Мухаммад ибн Касир, сообщил нам Суфьян от аль-А‘маша, от Ибрахима, от ‘Абиса ибн Раби‘и, от ‘Умара, что он подошёл к Чёрному камню, поцеловал его и сказал: Поистине, я знаю, что ты — камень, ты не вредишь и не приносишь пользы. И если бы я не видел, как Пророк ﷺ целовал тебя, я бы не поцеловал тебя.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ جَاءَ إِلَى الْحَجَرِ الأَسْوَدِ فَقَبَّلَهُ، فَقَالَ إِنِّي أَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لاَ تَضُرُّ وَلاَ تَنْفَعُ، وَلَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ.
: «Запрещал ли Пророк, мир ему и благословение Аллаха, чтобы
мясо жертвенных животных ели дольше трех дней?» Она ответила: «Он сделал это только в тот год, когда люди голодали, и он хотел, чтобы богатые накормили бедных. Мы же обычно откладывали голень и ели её даже спустя пятнадцать дней». Её спросили: «Что вынудило вас к этому?» Она рассмеялась и сказала: «Семья Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха, ни разу не насыщалась хлебом из пшеницы с подливкой три дня подряд, вплоть до самой его кончины».
Он [Пророк] делал это только в том году, когда люди страдали от голода, и желал, чтобы богатый накормил бедного. Мы же иногда убирали ножки [жертвенных животных] спустя пятнадцать дней, и семья Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не насыщалась пшеничным хлебом с подливкой три дня подряд.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا فَعَلَهُ إِلاَّ فِي عَامٍ جَاعَ النَّاسُ، أَرَادَ أَنْ يُطْعِمَ الْغَنِيُّ الْفَقِيرَ، وَإِنْ كُنَّا لَنَرْفَعُ الْكُرَاعَ بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ، وَمَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم مَنْ خُبْزِ بُرٍّ مَأْدُومٍ ثَلاَثًا.
«Семейство Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не насыщалось пшеничным хлебом с подливкой три дня подряд вплоть до самой его смерти»
Поистине, я целую тебя и знаю, что ты — камень, и если бы я не видел, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, целует тебя, я бы не поцеловал тебя.
, что он подошел к Камню и поцеловал его, а затем сказал: «Я знаю, что ты — камень, который не приносит ни пользы, ни вреда. И если бы я не видел, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
и спросил: «Запрещал ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мясо жертвенных животных после трех дней?». Она ответила: «Да. Людей постигли трудности, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, хотел, чтобы богатый накормил бедного». Затем он сказал:
«Поистине, я видела, как семья Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, ела мясо с голеней спустя пятнадцать дней». Я спросил: «Откуда это?». Она рассмеялась и сказала: «Семья Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не была сыта хлебом с подливкой три дня подряд, пока он не отошел к Аллаху Всемогущему и Великому».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِي بَعْدَ ثَلاَثٍ قَالَتْ نَعَمْ أَصَابَ النَّاسَ شِدَّةٌ فَأَحَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُطْعِمَ الْغَنِيُّ الْفَقِيرَ ثُمَّ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُ آلَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُونَ الْكُرَاعَ بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ قُلْتُ مِمَّ ذَاكَ فَضَحِكَتْ فَقَالَتْ مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم مِنْ خُبْزٍ مَأْدُومٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ .