Нам рассказали Сулейман ибн Харб и Хафс ибн Умар ан-Намари, они сказали: Нам рассказал Шу‘ба со слов ал-Хакама, со слов ибн Абу Лайлы — Хафс сказал: «от одного из сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует» — со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Он запретил (смешивать) недозрелые финики (балах) и финики, а также изюм и финики».
, который сказал: «Хузейфа был в аль-Мадаине и попросил воды. Дехкан принес ему сосуд из серебра, и он швырнул его в него, сказав: "Я бросил его в него только потому, что я уже запрещал ему [использовать это], а он не перестал. Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил шелк, парчу и питье из золотых и серебряных сосудов". И он сказал: "Они для них в этом мире, а для вас — в Последней [жизни]"».
, который сказал: Двое мужчин поносили друг друга в присутствии Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и один из них пришел в такую ярость, что мне показалось, будто его нос лопнет от сильного гнева. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Я знаю такое слово, если бы он произнес его, то гнев, который он испытывает, ушел бы от него». Его спросили: «Какое же это слово, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Пусть скажет: Прибегаю к Аллаху от проклятого сатаны».
Передатчик добавил: Муаз стал велеть ему это сказать, но тот отказался, начал упрямиться и стал еще сильнее злиться.
, да благословит его Аллах и приветствует, что они шли вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и один из них заснул. Кто-то из них подошел к веревке, которая была при нем, и взял её. Тот испугался, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мусульманину не дозволено пугать другого мусульманина»
Нам рассказал Хафс ибн 'Умар, нам рассказал Шу'ба, — и нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Шу'бы, — смысл (тот же), — от аль-Хакама, от Ибн Абу Лейли, — Мусаддад сказал: — нам рассказал 'Али, он сказал: Фатима пожаловалась Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, на то, что ее руки страдают от ручной мельницы. Привели пленников, и она пришла к нему, чтобы попросить его, но не нашла его и сообщила об этом 'Аише. Когда пришел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, она сообщила ему об этом. Он пришел к нам, когда мы уже легли в свои постели, мы собрались встать, но он сказал: «Оставайтесь на своих местах». Он подошел и сел между нами, так что я почувствовал прохладу его ступней у себя на груди. Он сказал: Не указать ли вам на то, что лучше того, о чем вы просили? Когда вы ложитесь в свои постели, произносите субханаллах — тридцать три раза, альхамдулиллях — тридцать три раза, и Аллаху акбар — тридцать четыре раза. Это лучше для вас, чем слуга .
— мужчины из ансаров, который сказал: Однажды, когда он рассказывал людям и был склонен к шуткам, заставляя их смеяться, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ткнул его в бок палочкой, а он сказал: «Дай мне отплатить (кысас)». Он сказал:
«Отплати» . Он сказал: «На тебе рубаха, а на мне рубахи нет». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приподнял свою рубаху, а он обнял его и стал целовать его бок. Он сказал: «Я хотел только этого, о Посланник Аллаха» .»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ، - رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ - قَالَ بَيْنَمَا هُوَ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ وَكَانَ فِيهِ مِزَاحٌ بَيْنَا يُضْحِكُهُمْ فَطَعَنَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي خَاصِرَتِهِ بِعُودٍ فَقَالَ أَصْبِرْنِي . فَقَالَ " اصْطَبِرْ " . قَالَ إِنَّ عَلَيْكَ قَمِيصًا وَلَيْسَ عَلَىَّ قَمِيصٌ . فَرَفَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَمِيصِهِ فَاحْتَضَنَهُ وَجَعَلَ يُقَبِّلُ كَشْحَهُ قَالَ إِنَّمَا أَرَدْتُ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ .
, что Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о домашних змеях, и он сказал:
«Если вы увидите кого-либо из них в своих жилищах, то скажите: „Я заклинаю вас заветом, который Нух взял с вас, я заклинаю вас заветом, который Сулейман взял с вас, чтобы вы не причиняли нам вреда“. Если же они вернутся, то убивайте их»