أبو هريرة الدوسيв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказал Муалля ибн Асад, нам рассказал Вухайб со слов ибн Тавуса со слов его отца со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Люди будут собраны тремя группами: (первые) желающие и боящиеся; (вторые — те, кто) по двое на верблюде, по трое на верблюде, по четверо на верблюде и по десятерым на верблюде. Остальных же соберет огонь: он будет отдыхать с ними, когда они отдыхают, ночевать с ними, когда они ночуют, проводить утро с ними, когда они проводят утро, и проводить вечер с ними, когда они проводят вечер».
Рассказал нам Исмаил, рассказал мне мой брат от Сулеймана, от Саура, от Абу аль-Гайса, от Абу Хурайры: что Пророк ﷺ сказал: Первый, кто будет призван в День Воскресения (يَوْمَ الْقِيَامَةِ / яум аль-кийама), – Адам. И предстанет его потомство, и будет сказано: «Это ваш отец Адам». И он скажет: «Вот я перед Тобой и готов служить Тебе (لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ / ляббайка ва са'дайка)». И Он скажет: «
Мне рассказал Абдуль-Азиз ибн Абдуллах, сказав: мне рассказал Сулейман со слов Саура ибн Зайда со слов Абу аль-Гайса со слов Абу Хурайры
Нам рассказал Исмаил, сказав: мне рассказал Малик со слов Саида аль-Макбури со слов Абу Хурайры
Рассказал нам Муаз ибн Асад, сообщил нам
Рассказал нам Абу аль-Яман, сообщил нам Шу’айб, рассказал нам Абу аз-Зинад от аль-А’раджа от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «
Передал нам Му‘аз ибн Асад, сообщил нам аль-Фадль ибн Муса, сообщил нам аль-Фудайль, от Абу Хазима, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «
Нам рассказал Абу аль-Яман, нам сообщил Шу‘айб, нам рассказал Абу аз-Зинад от аль-А‘раджа от
Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал Исма‘ил ибн Джа‘фар от ‘Амра
Нам рассказал Абу аль-Яман, нас известил Шуайб, от аз-Зухри, меня известил Саид и Ата ибн Язид, что Абу Хурайра известил их обоих о Пророке, да благословит его Аллах и приветствует. И мне рассказал Махмуд, нам рассказал Абдур-Раззак, нас известил Мамар, от аз-Зухри, от Аты ибн Язида аль-Лейси, от Абу Хурайры, который сказал, что люди спросили: «О Посланник Аллаха, увидим ли мы нашего Господа в День воскресения?». Он сказал: «Испытываете ли вы затруднения, глядя на солнце, когда между ним и вами нет облаков?». Они ответили: «Нет, о Посланник Аллаха». Он сказал: «А испытываете ли вы затруднения, глядя на луну в ночь полнолуния, когда нет между ней и вами облаков?». Они ответили: «Нет, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Так же вы увидите Его и в День воскресения. Аллах соберет людей и скажет: «Пусть тот, кто поклонялся чему-то, следует за ним». И последуют те, кто поклонялся солнцу, последуют те, кто поклонялся луне, и последуют те, кто поклонялся идолам. Останется эта община, среди которой будут и её лицемеры. Аллах явится к ним не в том облике, который они знают, и скажет: «Я — ваш Господь». Они ответят: «Упаси Аллах нас от Тебя! Это наше место, пока не придет к нам наш Господь. А когда придет к нам наш Господь, мы узнаем Его». Тогда Аллах явится к ним в том облике, который они знают, и скажет: «Я — ваш Господь». Они скажут: «Ты — наш Господь», и последуют за Ним. Будет установлен мост через Ад». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «И я буду первым, кто перейдет его. Мольбой посланников в тот день будет: «О Аллах, спаси! Спаси!». На нем будут крючья, подобные колючкам дерева ас-садан. Видели ли вы колючки ас-садана?». Они ответили: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Они подобны колючкам ас-садана, но никто, кроме Аллаха, не знает величины их размера. Они будут хватать людей сообразно их деяниям. Среди них будут те, кто погублен своими деяниями, и те, кто будет рассечен, а затем спасется. Когда Аллах завершит суд между Своими рабами и пожелает вывести из Ада тех, кого Он пожелает вывести из числа тех, кто свидетельствовал, что нет бога, кроме Аллаха, Он прикажет ангелам вывести их. Они узнают их по следам земных поклонов (суджуда), и Аллах запретил Огню пожирать следы земных поклонов сына Адама. Они выведут их, когда они уже обгорели, и на них прольют воду, которую называют водой жизни, и они прорастут, подобно семени, прорастающему в потоке паводка. Останется (лишь) один человек, обращенный лицом к Аду, который скажет: «О Господь мой, его зловоние отравило меня, а его пламя сожгло меня, так отврати мое лицо от Огня». Он будет продолжать взывать к Аллаху, и Тот скажет: «Может быть, если Я дам тебе это, ты попросишь у Меня о другом?». Он ответит: «Нет, клянусь Твоим Величием, я не попрошу у Тебя ни о чем другом». Он отвратит его лицо от Ада. После этого он скажет: «О Господь мой, приблизь меня к вратам Рая». Тот скажет: «Разве ты не обещал, что не будешь просить у Меня о другом? О сын Адама, как же ты вероломен!». Он будет продолжать взывать. Аллах скажет: «Может быть, если Я дам тебе это, ты попросишь у Меня о другом?». Он ответит: «Нет, клянусь Твоим Величием, я не попрошу у Тебя ни о чем другом». Он даст Аллаху обеты и договоры, что не попросит Его ни о чем другом, и Он приблизит его к вратам Рая. Когда он увидит то, что в нем, он замолчит настолько, насколько пожелает Аллах, чтобы он молчал, а затем скажет: «Господи, введи меня в Рай!». Тот скажет: «Разве ты не обещал, что не будешь просить у Меня о другом? О сын Адама, как же ты вероломен!». Он скажет: «О Господь мой, не делай меня самым несчастным из Твоих творений!». Он будет продолжать взывать, пока Аллах не рассмеется. Когда Он рассмеется, Он позволит ему войти в него. А когда он войдет в него, ему будет сказано: «Пожелай то-то и то-то». Он пожелает, и ему скажут: «Пожелай то-то и то-то». Он будет желать, пока его желания не иссякнут, тогда Ему будет сказано: «Это тебе, и подобное этому вместе с ним»». Абу Хурайра сказал: «И этот человек — последний из обитателей Рая, кто войдет в него».