Рассказал мне Сурайдж ибн Юнус, рассказал мне Хушайм, сообщил нам Исма’иль ибн Аби Халид, который сказал: я спросил Абдуллаха ибн Аби Ауфу, сподвижника Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, входил ли Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в Дом во время своей ‘Умры? Он ответил: «Нет».
Передал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, передал нам Ваки‘ ибн аль-Джаррах, от Исма‘ила ибн Аби Халида, он сказал: я слышал, как Ибн Аби Ауфа говорит: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взывал с мольбой… (подобно хадису Халида), кроме того, что он сказал: «Разбивший союзные племена», и не упомянул слова «О Аллах»
«Делал ли завещание Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Нет». Я спросил: «А почему тогда мусульманам предписано завещание (или: почему им было велено делать завещание)?» Он ответил: «Он завещал Книгу Аллаха, Велик Он и Славен».
«Вершил ли Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, наказание побиением камнями?» Он ответил: «Да». Я сказал: «После того как была ниспослана сура ан-Нур, или до нее?» Он сказал: «Я не знаю»
Передал мне Мухаммад ибн Рафи‘, передал нам Абдурраззак, сообщил нам Ибн Джурайдж, сообщил мне Муса ибн Укба, от Абу ан-Надра, из книги человека из племени Аслам, из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которого звали Абдуллах ибн Аби Ауфа. Он написал Умару ибн Убайдуллаху, когда тот выступил против харуритов, сообщая ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в некоторые из дней, когда он встречал врага, ждал, пока солнце не склонится, а затем вставал среди них и говорил: «О люди, не желайте встречи с врагом и просите у Аллаха благополучия (афийа). А если встретите их, то будьте терпеливы и знайте, что Рай находится под тенью мечей». Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал и сказал:«О Аллах, ниспославший Писание, движущий облака и разбивший союзные племена (ахзаб), разбей их и даруй нам победу над ними».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُوسَى، بْنُ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ كِتَابِ، رَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُقَالُ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى فَكَتَبَ إِلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ حِينَ سَارَ إِلَى الْحَرُورِيَّةِ يُخْبِرُهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي بَعْضِ أَيَّامِهِ الَّتِي لَقِيَ فِيهَا الْعَدُوَّ يَنْتَظِرُ حَتَّى إِذَا مَالَتِ الشَّمْسُ قَامَ فِيهِمْ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ لاَ تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ وَاسْأَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ ظِلاَلِ السُّيُوفِ " . ثُمَّ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " اللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ وَمُجْرِيَ السَّحَابِ وَهَازِمَ الأَحْزَابِ اهْزِمْهُمْ وَانْصُرْنَا عَلَيْهِمْ " .
о мясе домашних ослов, и он сказал: Нас поразил голод в день Хайбара, когда мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Мы нашли за пределами Медины ослов и зарезали их. И наши котлы уже кипели, как вдруг глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провозгласил:
«Опрокиньте котлы и не ешьте ничего из мяса ослов!» Я спросил: Запретил ли он это навсегда? Он ответил: Мы поговорили между собой и сказали: Он запретил это окончательно, и запретил это потому, что с них не была выплачена пятина (хумс)
говорил: Нас поразил голод в ночи Хайбара. Когда наступил день Хайбара, мы натолкнулись на домашних ослов и зарезали их. Когда котлы закипели, глашатай Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, провозгласил:
«Опрокиньте котлы и не ешьте ничего из мяса ослов!» Он сказал: И люди сказали: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил их только потому, что с них не была выплачена пятина». А другие сказали: «Он запретил их окончательно»