И передал нам Яхья ибн Яхья и Мухаммад ибн Румх, которые сказали: сообщил нам аль-Лайс, х (передал другой иснад). И передал нам Кутайба, передал нам Лайс от Нафи’а, что ‘Абдуллах сказал: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, побрился, и побрилась группа его сподвижников, а некоторые укоротили волосы». ‘Абдуллах сказал: «Поистине, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Да помилует Аллах тех, кто бреется» — один или два раза, — а затем добавил: «И тех, кто укорачивает волосы»».
О Аллах, помилуй тех, кто бреется!». Они сказали: «И тех, кто укорачивает волосы, о Посланник Аллаха?». Он сказал: «О Аллах, помилуй тех, кто бреется!». Они сказали: «И тех, кто укорачивает волосы, о Посланник Аллаха?». Он сказал: «И тех, кто укорачивает волосы».
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «
Да помилует Аллах тех, кто полностью бреет голову». Они сказали: «И тех, кто укорачивает, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Да помилует Аллах тех, кто полностью бреет голову». Они сказали: «И тех, кто укорачивает, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Да помилует Аллах тех, кто полностью бреет голову». Они сказали: «И тех, кто укорачивает, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «И тех, кто укорачивает».
, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил обход (таваф аль-ифада) в день жертвоприношения, затем вернулся и совершил полуденную молитву (зухр) в Мине.
Нафи' сказал: «Ибн Умар совершал обход в день жертвоприношения, затем возвращался и совершал полуденную молитву в Мине, и упоминал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, делал так же».
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَفَاضَ يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ رَجَعَ فَصَلَّى الظُّهْرَ بِمِنًى . قَالَ نَافِعٌ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يُفِيضُ يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ يَرْجِعُ فَيُصَلِّي الظُّهْرَ بِمِنًى وَيَذْكُرُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَعَلَهُ .
испросил разрешения у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заночевать в Мекке в ночи Мина ради своего обеспечения водой, и он позволил ему.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Каабу вместе с Усамой, Билялем и ‘Усманом ибн Тальхой аль-Хаджаби, затем запер ее за собой и оставался в ней некоторое время. Ибн ‘Умар сказал: «Я спросил