, который сказал: Я спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о ми‘раде, и он сказал:
«Если он ударил своим острым краем, то ешь, а если ударил своей плоской стороной и убил [дичь], то это забитое [неправильно, без обескровливания] животное, не ешь»
.
Я также спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о собаке, и он сказал: «Если ты послал свою собаку и произнес имя Аллаха, то ешь, а если она поела из нее, то не ешь, ибо она поймала ее лишь для себя». Я спросил: «А если я обнаружил рядом со своей собакой другую собаку и не знаю, которая из них ее схватила?» Он сказал: «Не ешь, ибо ты произнес имя Аллаха над своей собакой, но не произнес его над другой»
, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, был вместе с группой своих сподвижников, среди которых был Саад. Им принесли мясо варана, и одна из жен Пророка, мир ему и благословение Аллаха, воскликнула: «Это мясо варана!». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Ешьте, ибо это халяль, однако это не является моей едой»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ تَوْبَةَ الْعَنْبَرِيِّ، سَمِعَ الشَّعْبِيَّ، سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ مَعَهُ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فِيهِمْ سَعْدٌ وَأُتُوا بِلَحْمِ ضَبٍّ فَنَادَتِ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّهُ لَحْمُ ضَبٍّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُوا فَإِنَّهُ حَلاَلٌ وَلَكِنَّهُ لَيْسَ مِنْ طَعَامِي " .
увидел одного из своих товарищей, бросающего камешки (между пальцев), и сказал ему:
«Не бросай так, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не любил» — или он сказал: — «запрещал бросать камешки (между пальцев), ибо этим невозможно убить дичь и невозможно поразить врага, но это может сломать зуб и выбить глаз». Затем он снова увидел его бросающим камешки (между пальцев) и сказал ему: «Я рассказываю тебе, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не любил или запрещал это, а теперь я вижу, что ты продолжаешь это делать. Я не буду разговаривать с тобой столько-то и столько-то!»
, который сказал: «Я присутствовал [на том, как] Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву в день аль-Адха, затем произнес проповедь и сказал:
«Тот, кто зарезал до того, как совершил молитву, пусть принесет другое [животное] вместо него, а кто не зарезал, пусть зарезает с именем Аллаха»
, жена пророка (да благословит его Аллах и приветствует), говорила: посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Если у кого-либо есть жертвенное животное, которое он хочет принести в жертву, то когда появится новолуние зуль-хиджжа, пусть он ни в коем случае не состригает ничего из своих волос и не состригает ничего из своих ногтей, пока не совершит жертвоприношение»