Передал нам ‘Абд ибн Хумайд и Исхак ибн Мансур, они сказали: сообщил нам Джафар ибн ‘Аун, сообщил нам Абу ‘Умайс, который сказал: я слышал, как Абу Сахра вспоминал со слов ‘Абдуррахмана ибн Язида и Абу Бурды ибн Абу Мусы, что они сказали: Абу Муса потерял сознание, и его жена, Умм ‘Абдулла, начала громко причитать. Они сказали: затем он пришел в себя и спросил: «Разве ты не знала?» — а он рассказывал ей, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Я непричастен к той, что кричит, бреет голову и разрывает на себе одежду ».
Передал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, передал нам Юнус ибн Мухаммад, передал нам Абд аль-Вахид ибн Зияд, передал нам Абу Умейс, от Ийяса ибн Саламы, от его отца, он сказал: Разрешил Посланник Аллаха ﷺ в год Аутаса временный брак на три (дня), затем запретил его.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Суфьяна и Умара ибн Абу За’иды, добавляя друг к другу (некоторые детали). А в хадисе Малика ибн Мигваля: «Когда наступило время полуденного зноя, вышел Биляль и провозгласил призыв к молитве».
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам аль-Фадль ибн Дукейн, от Абу аль-‘Умайса, от ‘Али ибн аль-Акъмара, от Абу аль-Ахваса, от ‘Абдуллы, который сказал: «Того, кого радует, что он завтра встретит Аллаха мусульманином, пусть усердствует в соблюдении этих молитв, где бы к ним ни призывали, ибо Аллах установил для вашего Пророка, мир ему и благословение Аллаха, пути верного руководства, и они — из путей верного руководства. Если бы вы молились в своих домах, как этот, кто пропускает молитву, молится в своем доме, то вы оставили бы Сунну вашего Пророка, а если бы вы оставили Сунну вашего Пророка, то вы впали бы в заблуждение. Нет такого человека, который совершает омовение, и совершает его должным образом, а затем направляется в одну из этих мечетей, чтобы Аллах не записал ему за каждый сделанный им шаг благое дело, не возвысил его за него на степень и не стер им его грех. Я видел нас, и никто не пропускал ее, кроме лицемера, известного своим лицемерием. И случалось, что мужчину приводили, поддерживая его между двумя мужчинами, пока его не ставили в ряд“
— да будет доволен им Аллах, — который сказал: был
день Ашура днем, который иудеи почитали и делали праздником. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поститесь в этот день вы».
— да будет доволен им Аллах, — который сказал: жители Хайбара
постились в день Ашура, делали его праздником и надевали на своих женщин в этот день украшения и праздничные одежды. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поститесь в этот день вы».
(да будет доволен им Аллах), который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) отправил меня в Йемен. Он сказал: я встретил его в том же году, когда он совершал хадж. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил меня: „О Абу Муса, что ты сказал, когда вступал в ихрам?“ Я ответил: „Я сказал: „Лаббайка“, с таким же намерением, с каким вступил в ихрам Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)“. Он спросил: „Гнал ли ты с собой жертвенный скот?“ Я ответил: „Нет“. Он сказал: „Тогда ступай, соверши обход вокруг Каабы и между Сафой и Марвой, а затем выходи из состояния ихрама“. Затем он привел хадис, подобный хадису Шу‘бы и Суфьяна.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَيْسٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، - رضى الله عنه - قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَنِي إِلَى الْيَمَنِ قَالَ فَوَافَقْتُهُ فِي الْعَامِ الَّذِي حَجَّ فِيهِ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا أَبَا مُوسَى كَيْفَ قُلْتَ حِينَ أَحْرَمْتَ " . قَالَ قُلْتُ لَبَّيْكَ إِهْلاَلاً كَإِهْلاَلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ " هَلْ سُقْتَ هَدْيًا " . فَقُلْتُ لاَ . قَالَ " فَانْطَلِقْ فَطُفْ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ . ثُمَّ أَحِلَّ " . ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِ حَدِيثِ شُعْبَةَ وَسُفْيَانَ .
: «Кого бы Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал преемником, если бы назначил его?» Она ответила: «Абу Бакра». Ее спросили: «А кто потом, после Абу Бакра?» Она ответила: «‘Умар». Потом ее спросили: «А кто после ‘Умара?» Она ответила: «Абу ‘Убейда ибн аль-Джаррах». И на этом она остановилась».
, который сказал: «Пришел человек из иудеев к Умару и сказал: «О повелитель верующих, есть аят в вашей Книге, который вы читаете. Если бы он был ниспослан нам, общине иудеев, мы бы сделали тот день праздником». Умар спросил: «Какой же это аят?» Тот ответил: «Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас ислам как религию».