Рассказал нам Адам, он сказал: рассказал нам Шу‘ба, рассказал нам аль-Хакам от Зарра, от Са‘ида ибн ‘Абд ар-Рахмана ибн Абзы, от его отца, который сказал: Пришел один человек к ‘Умару ибн аль-Хаттабу и сказал:«Поистине, я осквернился и не нашел воды».Тогда ‘Аммар ибн Йасир сказал ‘Умару ибн аль-Хаттабу: «Разве ты не помнишь, как мы были в поездке, я и ты? Что до тебя, то ты не помолился, а что до меня, то я вывалялся в пыли и помолился. Я упомянул об этом Пророку ﷺ, и Пророк ﷺ сказал: „Поистине, тебе было достаточно сделать так“». И Пророк ﷺ ударил своими ладонями по земле, и подул на них, затем протер ими свое лицо и кисти рук.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أُصِبِ الْمَاءَ. فَقَالَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَمَا تَذْكُرُ أَنَّا كُنَّا فِي سَفَرٍ أَنَا وَأَنْتَ فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ، وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فَصَلَّيْتُ، فَذَكَرْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ هَكَذَا ". فَضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِكَفَّيْهِ الأَرْضَ، وَنَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ.
Передал мне Ахмад ибн Аби ат-Таййиб, передал нам Исма‘иль ибн Муджалид, передал нам Баян ибн Бишр от Вабары ибн Абд ар-Рахмана от Хаммама, который сказал. Я слышал, как Аммар говорил. Я видел Посланника Аллаха ﷺ и не было с ним никого, кроме пяти рабов, и двух женщин, и Абу Бакра.
Нам рассказал Мухаммад ибн Салам, он сказал: нам сообщил Абу Муавия, от аль-Амаша, от Шакика, который сказал: Я сидел с Абдуллахом и Абу Мусой аль-Аш'ари. Абу Муса сказал ему: «Если человек осквернился (впал в джанабу) и не находит воды целый месяц, разве он не должен совершить таяммум и молиться? Как же вы поступаете с этим аятом в суре аль-Маида: «Если вы не найдете воды, то совершите таяммум чистой землей»?» Абдуллах ответил: «Если им разрешить это, то они почти наверняка станут совершать таяммум землей, как только вода покажется им холодной». Я спросил: «И это единственная причина, по которой вы это не одобряете?» Он ответил: «Да». Тогда Абу Муса сказал: «Разве ты не слышал слова Аммара Умару: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправил меня по делу, я осквернился и не нашел воды, тогда я вывалялся в земле, подобно тому как валяется животное. Я рассказал об этом Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и он сказал: «Тебе было достаточно сделать так». Затем он ударил ладонями о землю, стряхнул их, потом протер тыльную сторону своей кисти левой рукой или тыльную сторону левой кисти правой ладонью, а затем протер ими свое лицо». Абдуллах сказал: «Разве ты не видел, что Умар не был убежден словами Аммара?» Дополнил Я'ля от аль-Амаша, от Шакика: Я был с Абдуллахом и Абу Мусой, и Абу Муса сказал: «Разве ты не слышал слова Аммара Умару: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, отправил меня и тебя, я осквернился и вывалялся в земле, мы пришли к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и рассказали ему, и он сказал: «Тебе было достаточно сделать так»», — и он протер лицо и кисти рук один раз».
«Поистине, я знаю, что она (т.е. 'Аиша) — его жена в мире этом и в мире вечном, но Аллах испытал вас, чтобы увидеть, станете ли вы следовать Ему или ей».