Нам рассказал Умар ибн Хафс, нам рассказал мой отец, нам рассказал аль-А‘маш, нам рассказал Зайд ибн Вахб, нам рассказал, клянусь Аллахом, Абу Зарр в ар-Рабазе: я шел вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) по каменистой местности Медины в вечернее время, и перед нами показалась гора Ухуд, и он сказал: «О Абу Зарр, я бы не хотел, чтобы у меня была гора Ухуд золота, если бы у меня оставался хотя бы один динар из него по прошествии трех ночей, кроме того, что я оставил бы для выплаты долга, кроме того, что я раздал бы среди рабов Аллаха вот так, вот так и вот так». Он показал нам рукой. Затем он сказал: «О Абу Зарр». Я ответил: «Я перед тобой и готов служить тебе, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Те, у кого много имущества, будут в меньшинстве (по награде) в Судный день, кроме тех, кто расходовал вот так и вот так». Затем он сказал мне: «Оставайся на своем месте, не сходи с него, о Абу Зарр, пока я не вернусь». Он ушел, пока не скрылся из виду. Я услышал голос и испугался, что с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) что-то случилось, и хотел пойти к нему, но затем вспомнил слова Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха): «Не сходи с места». Я остался ждать. Когда он вернулся, я сказал: «О Посланник Аллаха, я услышал голос и испугался, что с тобой что-то случилось, но затем вспомнил твои слова и остался». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Это приходил ко мне Джибриль и сообщил мне, что любой из моей общины, кто умрет, не придавая ничего в сотоварищи Аллаху, войдет в Рай». Я спросил: «Даже если он прелюбодействовал и воровал?». Он сказал: «Даже если он прелюбодействовал и воровал». Я сказал Зайду: «До меня дошло, что это Абу ад-Дарда». Он ответил: «Свидетельствую, что мне рассказал это Абу Зарр в ар-Рабазе». Аль-А‘маш
Нам рассказал Умар ибн Хафс, нам рассказал мой отец, нам рассказал аль-Амаш, мне рассказал Шакик, я слышал, как Абдуллах, да будет доволен им Аллах, говорил: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
Рассказал нам Умар ибн Хафс: Рассказал нам мой отец: Рассказал нам Аль-Амаш от Абдуллаха ибн Мурры от Масрука от Абдуллаха, который сказал: Сказал Посланник Аллаха ﷺ: «Не дозволено проливать кровь мусульманина, свидетельствующего, что нет бога, кроме Аллаха, и что я – Посланник Аллаха, кроме как в трёх случаях: душа за душу, женатый прелюбодей и отступивший от религии, оставивший общину».
, он сказал: мы ожидали Абд Аллаха, как вдруг пришёл Язид ибн Му’авия, и мы сказали (ему): „Не присядешь ли ты?“ Он сказал: „Нет, но я зайду и выведу к вам вашего товарища, а иначе я приду сам“. Я сел, и вышел
, держа его за руку. Он встал над нами и сказал: „Воистину, я знаю, где вы (сидите), но
меня удерживает от выхода к вам то, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увещевал нас в разные дни, опасаясь, что нам это надоест“ .
сказал: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Кто из вас любит имущество своего наследника больше, чем свое собственное?» Они ответили: О Посланник Аллаха, нет среди нас никого, чье имущество не было бы ему дороже, чем имущество наследника. Он сказал: «Поистине, его имущество — это то, что он отправил вперед, а имущество наследника — это то, что он оставил после себя» .
«Первое, о чем будет вынесено решение между людьми — это пролитая кровь»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ بِالدِّمَاءِ ".
Каждый из вас непременно будет говорить со своим Господом в День воскрешения, и не будет между Аллахом и ним переводчика. Затем он посмотрит и не увидит ничего перед собой. Затем он посмотрит перед собой и увидит Огонь, направленный на него. Так пусть же каждый из вас постарается защититься от Огня, хотя бы половиной финика»
, который сказал: Я подошел к нему, когда он сидел в тени Каабы и говорил:
«Они — потерпевшие наибольший убыток, клянусь Господом Каабы, они — потерпевшие наибольший убыток, клянусь Господом Каабы». Я сказал: «Что со мной? Неужели во мне что-то заметили? Что со мной?», — и я сел рядом с ним, а он всё продолжал говорить, и я не смог промолчать. Меня охватило то, что пожелал Аллах, и я спросил: «Кто они, да станут мой отец и мать выкупом за тебя, о Посланник Аллаха?». Он сказал: «Те, у кого много богатств, кроме тех, кто говорит так, так и так»
— да будет доволен им Аллах — сказал: «Если я передаю вам хадис от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то клянусь Аллахом, для меня лучше упасть с неба, чем возвести на него ложь. А если я говорю с вами о чем-то между нами, то война — это хитрость. Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
В конце времен появятся люди, молодые годами и глупые умом. Они будут произносить слова, которые кажутся лучшими из слов людей, но их вера не будет опускаться ниже их глоток. Они будут вылетать из религии, подобно тому, как стрела пролетает сквозь дичь. Где бы вы ни встретили их, убивайте их, ибо за их убийство будет награда тому, кто убьет их в День воскресения»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا خَيْثَمَةُ، حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ غَفَلَةَ، قَالَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ إِذَا حَدَّثْتُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا فَوَاللَّهِ، لأَنْ أَخِرَّ مِنَ السَّمَاءِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أَكْذِبَ عَلَيْهِ، وَإِذَا حَدَّثْتُكُمْ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ فَإِنَّ الْحَرْبَ خَدْعَةٌ، وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " سَيَخْرُجُ قَوْمٌ فِي آخِرِ الزَّمَانِ، حُدَّاثُ الأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ الأَحْلاَمِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ الْبَرِيَّةِ، لاَ يُجَاوِزُ إِيمَانُهُمْ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، فَأَيْنَمَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ، فَإِنَّ فِي قَتْلِهِمْ أَجْرًا لِمَنْ قَتَلَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".