Мне рассказал Мухаммад ибн ‘Усман, нам рассказал Халид ибн Махляд, нам рассказал Сулейман ибн Биляль, мне рассказал Шарик ибн ‘Абдуллах ибн Аби Намир от ‘Ата со слов Абу Хурайры, который сказал: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах сказал: „Кто враждует с Моим приближенным (вали), тому Я объявил войну! И не приближался ко Мне раб Мой чем-либо более любимым для Меня, чем то, что Я вменил ему в обязанность (фард). И раб Мой будет продолжать приближаться ко Мне посредством дополнительных (навафиль) деяний, пока Я не полюблю его. А когда Я полюблю его, Я стану его слухом, которым он слышит, и его зрением, которым он видит, и его рукой, которой он хватает, и его ногой, которой он ходит. И если он попросит Меня, Я обязательно дам ему, а если обратится ко Мне за защитой, Я обязательно защищу его. И никогда Я не медлил ни с чем так, как Я медлю с тем, чтобы забрать душу верующего: он ненавидит смерть, а Я ненавижу причинять ему огорчение”».
, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, привели иудея и иудейку, которые совершили прелюбодеяние, и он спросил их:
«Что вы находите в вашей Книге?» Они ответили: «Наши ученые установили (наказание) в виде чернения лица и позорения». Тогда ’Абдуллах ибн Салям сказал: «О Посланник Аллаха, призови их поклясться Торой». Её принесли, и один из них положил руку на аят о побивании камнями, начав читать то, что было до него и после него. Ибн Салям сказал ему: «Подними руку». И вот, аят о побивании камнями оказался под его рукой. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал их побить, и они были побиты камнями
. Ибн ’Умар сказал: Их побили камнями у площади, и я видел, как иудей защищал её своим телом
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَهُودِيٍّ وَيَهُودِيَّةٍ قَدْ أَحْدَثَا جَمِيعًا فَقَالَ لَهُمْ " مَا تَجِدُونَ فِي كِتَابِكُمْ ". قَالُوا إِنَّ أَحْبَارَنَا أَحْدَثُوا تَحْمِيمَ الْوَجْهِ وَالتَّجْبِيَةَ. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ ادْعُهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِالتَّوْرَاةِ. فَأُتِيَ بِهَا فَوَضَعَ أَحَدُهُمْ يَدَهُ عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ، وَجَعَلَ يَقْرَأُ مَا قَبْلَهَا وَمَا بَعْدَهَا فَقَالَ لَهُ ابْنُ سَلاَمٍ ارْفَعْ يَدَكَ. فَإِذَا آيَةُ الرَّجْمِ تَحْتَ يَدِهِ، فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُجِمَا. قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَرُجِمَا عِنْدَ الْبَلاَطِ، فَرَأَيْتُ الْيَهُودِيَّ أَجْنَأَ عَلَيْهَا.
, который сказал: Я спросил (или был спрошен Пророк, да благословит его Аллах и приветствует) о посте в течение всего года, и он сказал:
«Поистине, у твоей семьи есть на тебя право. Постись в Рамадан и месяц после него, и каждую среду и четверг, и тогда ты будешь словно постившийся вечно»
. Абу Дауд сказал: С ним согласился Зайд аль-‘Укли, а Абу Ну‘айм противоречил ему и сказал: Муслим ибн ‘Убайдулла.
«Однажды Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — вышел к нам в шерстяной римской джуббе (верхней одежде) с узкими рукавами, и он совершил в ней для нас молитву, не будучи облаченным ни во что иное».