معدان بن أبي طلحة اليعمريв сборнике Джами ат-Тирмизи
Нам рассказали Абу Убайда ибн Абу ас-Сафар (это Ахмад ибн Абдуллах аль-Хамадани аль-Куфи) и Исхак ибн Мансур, Абу Убайда сказал: Нам рассказал, а Исхак сказал: Нас известил Абдуссамад ибн Абдульварис, мне рассказал мой отец, от Хусейна аль-Муаллима, от Яхьи ибн Абу Касира, он сказал: Мне рассказал Абдуррахман ибн Амр аль-Аузаи, от Яиша ибн аль-Валида аль-Махзуми, от его отца, от Ма'дана ибн Абу Тальхи, от Абу ад-Дарды, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, его вырвало, и он разговелся, после чего совершил омовение. Затем я встретил Саубана в мечети Дамаска и упомянул об этом ему, и он сказал: Он прав, я налил ему воду для омовения . Абу Иса сказал: Исхак ибн Мансур сказал: Ма'дан ибн Тальха. Абу Иса сказал: Ибн Абу Тальха — вернее. Абу Иса сказал: Не один ученый из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и табиинов считали, что рвота и носовое кровотечение требуют омовения. Это мнение Суфьяна ас-Саури, Ибн аль-Мубарака, Ахмада и Исхака. Некоторые ученые сказали: Рвота и носовое кровотечение не требуют омовения. Это мнение Малика и аш-Шафии. Хусейн аль-Муаллим передал этот хадис очень качественно, и хадис Хусейна — самое достоверное в этой главе. Ма'мар передал этот хадис от Яхьи ибн Абу Касира и ошибся в нем, сказав: от Яиша ибн аль-Валида, от Халида ибн Ма'дана, от Абу ад-Дарды, и не упомянул в нем аль-Аузаи, и сказал: от Халида ибн Ма'дана, хотя на самом деле это Ма'дан ибн Абу Тальха.
Нам сообщил Абу Аммар
Передал нам Мухаммад ибн Башшар, передал нам Ибн Абу ‘Ади от Са‘ида
Передал нам Мухаммад ибн Башшар, передал нам Муаз ибн Хишам, от его отца
Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар. Он сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Джа'фар. Он сказал: рассказал нам Шу'ба. От Катады. От Салима ибн Абу аль-Джа'да. От Ма'дана ибн Абу Тальхи. От Абу ад-Дарды. От Пророка ﷺ, он сказал: «Кто прочтет три аята с начала [суры] "аль-Кахф", тот будет защищен от искушения Даджжаля». Рассказал нам Мухаммад ибн Башшар. Он сказал: рассказал нам Му'аз ибн Хишам. Он сказал: рассказал мне мой отец от Катады с этим же иснадом подобное этому. Сказал Абу 'Иса: этот хадис — хасан сахих.
Нам рассказал Мухаммад ибн Исмаил, нам рассказал Яхья ибн Салих, нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мухаджир, от аль-Аббаса, от Абу Салляма аль-Хабаши, который сказал: Умар ибн Абдуль-Азиз послал за мной, и меня привезли на почтовых лошадях. Он сказал: «Когда я вошел к нему, я сказал: О повелитель правоверных, поездка на почтовых лошадях была для меня тяжела». Он ответил: «О Абу Саллям, я не хотел обременять тебя, но до меня дошел хадис, который ты передаешь от Саубана, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о водоеме, и я хотел, чтобы ты рассказал мне его лично». Абу Саллям сказал: Мне рассказал Саубан, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Мой водоем простирается от Адена до Аммана в аль-Балке, вода в нем белее молока и слаще меда, а сосудов у него по числу звезд на небе. Тот, кто сделает из него глоток, не испытает жажды после этого никогда. Первыми из людей, кто придет к нему, будут бедные мухаджиры с всклокоченными волосами и грязной одеждой, те, кто не берет в жены изнеженных женщин и для которых не открываются ворота (дворцов)». Умар сказал: «А я вот женился на изнеженных женщинах, и для меня открывались ворота, я женился на Фатиме бинт Абдуль-Малик. Конечно же, я не буду мыть голову, пока она не станет всклокоченной, и не буду стирать одежду, прилегающую к моему телу, пока она не станет грязной» . Абу Иса сказал: «Этот хадис гариб с этой стороны. Этот хадис также передавался от Ма’дана ибн Абу Тальхи, от Саубана, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Салляма аль-Хабаши зовут Мамтур, он сириец и он надежен».