Нам рассказал Мусаддад, он сказал: нам рассказал Абу Муавия, от аль-Амаша, от аль-Мусайяба ибн Рафи'а, от Варрада, вольноотпущенника аль-Мугиры ибн Шу'бы, от аль-Мугиры ибн Шу'бы, (что) Муавия написал аль-Мугире ибн Шу'бе: Что говорил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после завершения молитвы? Аль-Мугира продиктовал это ему и написал Муавии: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Ля иляха илля-Ллаху вахдаху ля шарика ляху, ляху-ль-мульку ва ляху-ль-хамду ва хува 'аля кулли шайин кадир. Аллахумма ля мани'а лима а'тайта, ва ля му'тыйа лима мана'та, ва ля янфа'у за-ль-джадди минка-ль-джадд» (Нет бога, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть и Ему хвала, и Он способен на всякую вещь. О Аллах, никто не удержит то, что Ты даровал, и никто не даст того, что Ты удержал, и не поможет богатство владельцу богатства перед Тобой).
: «Расскажи мне что-нибудь, что ты слышал от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)». Он ответил: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
завершив молитву, говорил: «Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, и Ему принадлежит хвала, и Он над всякой вещью мощен. О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал, и никто не дарует того, чего Ты лишил, и бесполезна перед Тобой сила обладающего силой»
написал Му‘авии о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)
после молитвы, совершив таслим, говорил: «Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, и Ему принадлежит хвала, и Он над всякой вещью мощен. О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал, и никто не дарует того, чего Ты лишил, и бесполезна перед Тобой сила обладающего силой»
слышал, как он говорил, завершив молитву: «Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит власть, и Ему принадлежит хвала, и Он над всякой вещью мощен». Три раза»
Нам рассказал Абу аль-Валид ад-Димашки, нам рассказал аль-Валид ибн Муслим, мне сообщил Саур ибн Язид, от Раджа ибн Хайвы, от писца аль-Мугиры, от аль-Мугиры ибн Шу’бы, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, протер верхнюю и нижнюю части хуффа (кожаного носка). Абу Иса сказал: это мнение многих сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, табиинов и тех, кто был после них из числа факихов. Этого мнения придерживаются Малик, аш-Шафии и Исхак. Этот хадис является дефектным (ма’люль), никто не передал его с иснадом от Саура ибн Язида, кроме аль-Валида ибн Муслима. Абу Иса сказал: я спросил Абу Зур’у и Мухаммада ибн Исмаила об этом хадисе, и они оба сказали: «Он недостоверен, потому что Ибн аль-Мубарак передал его от Саура, от Раджа ибн Хайвы, сказав: «Мне рассказали от писца аль-Мугиры», что это мурсаль от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он не упомянул в нем аль-Мугиру».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَخْبَرَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ أَعْلَى الْخُفِّ وَأَسْفَلَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ الْفُقَهَاءِ وَبِهِ يَقُولُ مَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَإِسْحَاقُ . وَهَذَا حَدِيثٌ مَعْلُولٌ لَمْ يُسْنِدْهُ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ غَيْرُ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَأَلْتُ أَبَا زُرْعَةَ وَمُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالاَ لَيْسَ بِصَحِيحٍ لأَنَّ ابْنَ الْمُبَارَكِ رَوَى هَذَا عَنْ ثَوْرٍ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ مُرْسَلٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ الْمُغِيرَةَ .