Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 5455

Нам сообщил Аль-Хусейн ибн Исхак, сказал: нас уведомил Абу Ну‘айм, сказал: нас уведомил Са‘д ибн Аус, сказал: сообщил мне Биляль ибн Яхья, что Шутайр ибн Шакаль сообщил ему со слов своего отца, Шакаля ибн Хумайда, который сказал: я пришел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О пророк Аллаха, научи меня словам защиты, к которым я буду прибегать». Он взял меня за руку, а затем сказал: «Говори: Я прибегаю к Тебе от зла моего слуха, от зла моего зрения, от зла моего языка, от зла моего сердца и от зла моего семени». Он сказал: «И я заучил их». Са‘д сказал: «Под семенем имеется в виду его жидкость». Ему возразил Ваки‘ в его произношении.

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ أَوْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي بِلاَلُ بْنُ يَحْيَى، أَنَّ شُتَيْرَ بْنَ شَكَلٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، شَكَلِ بْنِ حُمَيْدٍ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ عَلِّمْنِي تَعَوُّذًا أَتَعَوَّذُ بِهِ فَأَخَذَ بِيَدِي ثُمَّ قَالَ ‏"‏ قُلْ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ سَمْعِي وَشَرِّ بَصَرِي وَشَرِّ لِسَانِي وَشَرِّ قَلْبِي وَشَرِّ مَنِيِّي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ حَتَّى حَفِظْتُهَا قَالَ سَعْدٌ وَالْمَنِيُّ مَاؤُهُ ‏.‏ خَالَفَهُ وَكِيعٌ فِي لَفْظِهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 5456

Нам сообщил Убайд ибн Ваки' ибн аль-Джаррах, который сказал: нам рассказал мой отец от Са'да ибн Ауса от Биляля ибн Яхьи

НАСАИ: 5457

Нам сообщил Мухаммад ибн аль-Мусанна от Халида, который сказал: нам рассказал Хумайд, который сказал: Анаса — а он сын Малика — спросили о наказании в могиле и о Даджале, на что он ответил: «Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

НАСАИ: 5458

Нам сообщил Ахмад ибн Сулейман, который сказал: нам рассказал Мухадир

НАСАИ: 5459

Нам сообщил 'Амр ибн 'Али, который сказал: нам рассказал Му'аз ибн Хишам, который сказал: мне рассказал мой отец от Катады от Анаса

НАСАИ: 5460

Нам сообщил Абу 'Асим, Хушайн ибн Асрам, который сказал: нам рассказал Хаббан, который сказал: нам рассказал Хаммад ибн Саляма

НАСАИ: 5461

Он сказал: мне сообщил Махмуд ибн Халид, который сказал: нам рассказал аль-Валид от Абу 'Амра, — то есть аль-Ауза'и —, который сказал: мне рассказал

НАСАИ: 5462

Нам сообщил Ахмад ибн Наср, который сказал: нам рассказал 'Абдус-Самад ибн 'Абдуль-Варис, который сказал: нам рассказал Хаммад ибн Саляма от Исхака

НАСАИ: 5463

Нам сообщил Махмуд ибн Халид, который сказал: нам рассказал 'Умар — то есть ибн 'Абдуль-Вахид от аль-Ауза'и, который сказал: мне рассказал Исхак ибн 'Абдуллах

НАСАИ: 5464

Нам сообщил Юнус ибн 'Абдуль-А'ля, который сказал: нам рассказал Ибн Вахб, который сказал: мне рассказал Муса ибн Шайба от аль-Ауза'и

1546547548577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
الحسن بن إسحاق الليثي
ثقةمرو ، هراةd. 241 AH
الفضل بن دكين الملائي
ثقة ثبتالكوفةd. 218 AH
سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ
بِلاَلِ بْنِ يَحْيَى الْعَبْسِيِّ
شتير بن شكل العبسي
ثقةالكوفةd. 71 - 64 AH
شكل بن حميد العبسي
صحابيالكوفة
от
Шутайра ибн Шакаля ибн Хумайда
от
его отца
, который сказал: «Я спросил: О Посланник Аллаха, научи меня мольбе, от которой я получу пользу». Он сказал: «Говори:
О Аллах, избавь меня от зла моего слуха, моего зрения, моего языка, моего сердца и от зла моего семени
». То есть, он упомянул это.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ بْنُ وَكِيعِ بْنِ الْجَرَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ بِلاَلِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَنْتَفِعُ بِهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُلِ اللَّهُمَّ عَافِنِي مِنْ شَرِّ سَمْعِي وَبَصَرِي وَلِسَانِي وَقَلْبِي وَمِنْ شَرِّ مَنِيِّي ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي ذَكَرَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد بن وكيع الرؤاسي
صدوق حسن الحديثالكوفة
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ
بِلاَلِ بْنِ يَحْيَى الْعَبْسِيِّ
شتير بن شكل العبسي
ثقةالكوفةd. 71 - 64 AH
شكل بن حميد العبسي
صحابيالكوفة
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от лени, дряхлости, трусости, скупости, искушения Даджаля и наказания в могиле»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ - وَهُوَ ابْنُ مَالِكٍ - عَنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَعَنِ الدَّجَّالِ، قَالَ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
ثقة ثبتالبصرة167 – 252 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
حميد بن أبي حميد الطويل
ثقة مدلسالبصرة ، الشام68 – 142 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, который сказал: нам рассказал
'Асим аль-Ахваль
от
'Абдуллы ибн аль-Хариса
от
Зайда ибн Аркама
, который сказал: «Я не учу вас ничему, кроме того, чему учил нас Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говоря:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от беспомощности, лени, скупости, трусости, дряхлости и наказания в могиле. О Аллах, даруй моей душе богобоязненность и очисти её, ведь Ты — лучший из очищающих, Ты — её Покровитель и Владыка. О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от сердца, которое не смиряется, от души, которая не насыщается, от знания, которое не приносит пользы, и от мольбы, на которую не отвечают»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَاضِرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ لاَ أُعَلِّمُكُمْ إِلاَّ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَالْهَرَمِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ اللَّهُمَّ آتِ نَفْسِي تَقْوَاهَا وَزَكِّهَا أَنْتَ خَيْرُ مَنْ زَكَّاهَا أَنْتَ وَلِيُّهَا وَمَوْلاَهَا اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ قَلْبٍ لاَ يَخْشَعُ وَمِنْ نَفْسٍ لاَ تَشْبَعُ وَعِلْمٍ لاَ يَنْفَعُ وَدَعْوَةٍ لاَ يُسْتَجَابُ لَهَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن سليمان الرهاوي
ثقة ثبتالجزيرةd. 261 AH
محاضر بن المورع الهمداني
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 206 AH
عاصم الأحول
ثقةالبصرةd. 142 AH
عبد الله بن الحارث الأنصاري
ثقةالبصرة
زيد بن أرقم الأنصاري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 68 AH
, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от беспомощности, лени, скупости, трусости, дряхлости, наказания в могиле и искушения жизни и смерти»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ وَالْهَرَمِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ وَفِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
معاذ بن هشام الدستوائي
صدوق حسن الحديثالبصرة ، اليمن ، مكةd. 200 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
от
Исхака ибн 'Абдуллы ибн Аби Тальхи
от
Са'ида ибн Ясара
от
Абу Хурайры
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от бедности, прибегаю к Твоей защите от малочисленности и униженности, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы самому причинить несправедливость или самому стать жертвой несправедливости»
. Ему противоречил аль-Ауза'и
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْفَقْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْقِلَّةِ وَالذِّلَّةِ وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ ‏" ‏ ‏.‏ خَالَفَهُ الأَوْزَاعِيُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

خشيش بن أصرم النسائي
ثقة حافظنساd. 253 AH
حبان بن هلال الباهلي
ثقة ثبتالبصرةd. 216 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
سعيد بن يسار
ثقةالمدينة37 – 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Исхак ибн 'Абдуллы ибн Аби Тальхи
, который сказал: мне рассказал
Джа'фар ибн 'Ияд
, который сказал: мне рассказал
Абу Хурайра
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Прибегайте к защите Аллаха от бедности, малочисленности, униженности и от того, чтобы самому причинить несправедливость или самому стать жертвой несправедливости»
.
Арабский текст с графой иснада
قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو، - وَهُوَ الأَوْزَاعِيُّ - قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفَقْرِ وَالْقِلَّةِ وَالذِّلَّةِ وَأَنْ تَظْلِمَ أَوْ تُظْلَمَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
от
Са'ида ибн Ясара
от
Абу Хурайры
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от малочисленности, бедности и униженности, и прибегаю к Твоей защите от того, чтобы самому причинить несправедливость или самому стать жертвой несправедливости»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْقِلَّةِ وَالْفَقْرِ وَالذِّلَّةِ وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن نصر القرشي
ثقة فقيه حافظمصر ، الشام ، العراق ، نيسابورd. 245 AH
عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي
ثقةالبصرةd. 206 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
سعيد بن يسار
ثقةالمدينة37 – 117 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, который сказал: мне рассказал
Джа'фар ибн 'Ияд
, который сказал: мне рассказал
Абу Хурайра
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Прибегайте к защите Аллаха от бедности, от малочисленности, от униженности и от того, чтобы я причинил несправедливость или чтобы мне причинили несправедливость»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْوَاحِدِ - عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفَقْرِ وَمِنَ الْقِلَّةِ وَمِنَ الذِّلَّةِ وَأَنْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
عمر بن عبد الواحد السلمي
ثقةدمشق117 – 200 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
от
Исхака ибн 'Абдуллы ибн Аби Тальхи
, который сказал: мне рассказал
Джа'фар ибн 'Ияд
, что
Абу Хурайра
рассказал ему от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Прибегайте к защите Аллаха от бедности, малочисленности, униженности и от того, чтобы самому причинить несправедливость или самому стать жертвой несправедливости»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ شَيْبَةَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ تَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الْفَقْرِ وَالْقِلَّةِ وَالذِّلَّةِ وَأَنْ تَظْلِمَ أَوْ تُظْلَمَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يونس بن عبد الأعلي الصدفي
ثقةمصر170 – 264 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
مُوسَى بْنُ شَيْبَةَ
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
جَعْفَرُ بْنُ عِيَاضٍ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH