Нам рассказал Яхья ибн Букайр, нам рассказал аль-Лейс от Джафара ибн Раби‘и, от аль-А‘раджа, который сказал: Абу Хурайра передал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Остерегайтесь предположений, ибо предположение — самая лживая речь. Не разузнавайте, не выслеживайте, не питайте ненависти друг к другу и будьте братьями». И пусть мужчина не сватается к той, к которой посватался его брат, пока тот не женится на ней или не откажется от неё.
сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пример скупого и расходующего подобен примеру двух людей, на которых надеты железные панцири от их грудей до ключиц. Расходующий — что бы он ни расходовал, панцирь растягивается на его коже, пока не закроет его пальцы и не сотрет его следы. А скупой — всякий раз, когда он хочет что-то потратить, каждое кольцо остается на своем месте, он пытается расширить его, но оно не расширяется». И он указал пальцем на свою горло.
, супруги Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что одна женщина из племени Аслам по имени Субай'а
оставалась под опекой своего мужа, который скончался, когда она была беременна. Абу ас-Санабиль ибн Ба'как посватался к ней, но она отказалась выйти за него. Тогда он сказал: «Клянусь Аллахом, ты не имеешь права выходить замуж, пока не истечет больший из двух сроков ожидания». Она подождала около десяти ночей, а затем пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Выходи замуж»
, что она сказала: Поистине, Умм Хабиба спросила Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о крови. И ‘Аиша сказала: «Я видела её таз, наполненный кровью». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Подожди столько, сколько обычно удерживала тебя менструация, затем соверши гусль и молись».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيِبٍ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ عِرَاكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدَّمِ فَقَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلآنَ دَمًا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ ثُمَّ اغْتَسِلِي وَصَلِّي " .
, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что она сказала: Поистине, Умм Хабиба бинт Джахш, которая была женой ‘Абд ар-Рахмана ибн ‘Ауфа, пожаловалась Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на кровь. И он сказал ей:
«Подожди столько, сколько обычно удерживала тебя менструация, затем соверши гусль».
: Я спросил Абдуллу ибн Аббаса и сказал: «Мы находимся в Магрибе, и к нам приходят маги с кожаными мехами, в которых есть вода и жир». Он сказал: «Пейте». Я спросил: «Это твоё личное мнение?»