, который сказал: был один человек, который доносил речи правителю. Мы сидели в мечети, и люди сказали: «Этот из тех, кто доносит речи правителю». Он пришел и сел рядом с нами. И
Передал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, передал нам Абу Му‘авия и Ваки‘, и передал нам Абу Курейб, передал нам Абу Му‘авия от аль-А‘маша, от Зейда ибн Вахба, от Хузайфы, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассказал нам два хадиса: один из них я уже видел, а другого жду. Он рассказал нам: «Воистину, аманат (доверие/честность) низошел в корень сердец людей, затем низошел Коран, и они познали Коран и познали Сунну». Затем он рассказал нам об исчезновении аманата, сказав: «Человек поспит, и аманат будет изъят из его сердца, и останется от него след, подобный пятну. Затем он поспит, и аманат будет изъят из его сердца, и останется от него след, подобный мозоли, как если бы ты катал уголек по своей ноге, он вздувается, и ты видишь его вздутым, но внутри его нет ничего — затем он взял камешек и покатал его по своей ноге — и люди будут торговать, и почти никто не будет возвращать аманат (исполнять обязательства), так что будут говорить: „В племени таком-то есть человек, который исполняет обязательства“. И будут говорить о человеке: „Какой он сильный, какой он остроумный, какой он разумный!“, в то время как в его сердце нет и веса горчичного зерна веры». Прошло время, когда я не беспокоился, с кем из вас заключать сделку: если он был мусульманином, то его религия обязывала его вернуть мне долг, а если он был христианином или иудеем, то его попечитель обязывал его вернуть мне долг. А сегодня я бы не стал заключать сделку ни с кем из вас, кроме такого-то и такого-то».
И рассказал нам Мухаммад ибн Абдуллах ибн Нумайр, рассказал нам Абу Халид, то есть Сулейман ибн Хайян от Сада ибн Тарика, от Риби, от Хузайфы, который сказал: «Мы были у Умара, и он спросил: „Кто из вас слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упоминал о смутах (фитнах)?“ Группа людей сказала: „Мы слышали“. Он спросил: „Может быть, вы имеете в виду смуту человека в его семье и его соседе?“ Они ответили: „Да“. Он сказал: „Эту смуту искупают молитва, пост и милостыня. Но кто из вас слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, упоминал о смутах, которые волнуются подобно морским волнам?“ Хузайфа сказал: „Люди замолчали, а я сказал: „Я““. Он сказал: „Да будет отец твой твоим выкупом перед Аллахом (или: Да погубит тебя Аллах /да будет тебе горе/)“. Хузайфа сказал: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: „Смуты будут предъявляться сердцам, как циновка — прутик за прутиком. И какое бы сердце ни впитало их, в нем останется черная точка, а какое бы сердце ни отвергло их, в нем останется белая точка. В итоге сердца станут двумя: одно — белым, подобным чистому камню, и ему не повредит никакая смута, пока существуют небеса и земля; другое — черным, запыленным, подобным перевернутому кувшину, не знающим добра и не порицающим зла, кроме того, что оно впитало из своих страстей““. Хузайфа сказал: „Я рассказал ему, что между тобой и ею есть закрытая дверь, которая вот-вот будет сломана“. Умар спросил: „Сломана? Да не будет у тебя отца! Если бы ее открыли, возможно, ее можно было бы закрыть обратно“. Я сказал: „Нет, она будет сломана“. И я рассказал ему, что эта дверь — это человек, который будет убит или умрет“. Хадис без ошибок. Абу Халид сказал: „Я спросил Сада: „О Абу Малик, что значит «черное, запыленное»?“ Он ответил: „Сильная белизна в черноте“. Я спросил: „А что значит «перевернутый кувшин»?“ Он ответил: „Опрокинутый“.
пришел от Умара, он сел и рассказал нам: „Поистине, вчера, когда я сидел рядом с повелителем правоверных, он спросил своих сподвижников: „Кто из вас помнит слова Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о смутах?““ И он изложил хадис, подобный хадису Абу Халида, но не упомянул толкование Абу Малика его слов «запыленное» и «перевернутый»
, что Умар сказал: „Кто расскажет нам“ — или он сказал: „Кто из вас расскажет нам“ — а среди них был Хузайфа — „что говорил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о смуте?“ Хузайфа сказал: „Я“. И он изложил хадис подобно хадису Абу Малика от Риби, и сказал в хадисе: „Хузайфа сказал: „Я рассказал ему хадис, в котором нет ошибок““, имея в виду, что это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует
Нам рассказали Мухаммад ибн Абдулла ибн Нумейр и Мухаммад ибн аль-Ала Абу Курейб, оба от Абу Муавии. Ибн аль-Ала сказал: нам рассказал Абу Муавия, нам рассказал аль-Амаш от Шакика, от Хузейфы, который сказал: «Мы были у Умара, и он сказал: «Кто из вас помнит хадис Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о смуте, как он его произнес?» Я сказал: «Я». Он сказал: «Ты дерзок, но как же это?» Я сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: « Смута человека в его семье, имуществе, самом себе, детях и соседях искупается постом, молитвой, милостыней, побуждением к одобряемому и удержанием от порицаемого». Умар сказал: «Я не это имел в виду. Я имел в виду ту, что волнуется, подобно морским волнам». Я сказал: «Что тебе до нее, о повелитель правоверных? Ведь между тобой и ею есть закрытая дверь». Он спросил: «Ее сломают или откроют?» Я ответил: «Нет, ее сломают». Он сказал: «Тогда она скорее всего не закроется никогда». Мы сказали Хузейфе: «Знал ли Умар, кто эта дверь?» Он ответил: «Да, как знает, что после сегодняшнего дня наступит ночь. Ведь я рассказал ему хадис без ошибок». Мы побоялись спросить Хузейфу, кто эта дверь, и сказали Масруку: «Спроси его». Он спросил его, и (Хузейфа) ответил: «Умар».