Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Якуб ибн Абдуррахман ибн Мухаммад ибн Абдуллах ибн Абд аль-Кари, от Абу Хазима, он сказал: мне сообщил Сахль — да будет доволен им Аллах, то есть ибн Саад, — он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в день Хайбара: «Завтра я вручу знамя человеку, через руки которого будет дарована победа, который любит Аллаха и Его Посланника, и которого любят Аллах и Его Посланник». Люди провели ту ночь, гадая, кому же его вручат, а наутро они все надеялись получить его. Тогда он спросил: «Где Али?». Ему ответили: «Он жалуется на свои глаза». Тогда он плюнул ему в глаза и помолился за него, и он исцелился так, словно боли и не было. Затем он вручил ему знамя, и он сказал: «Я буду сражаться с ними, пока они не станут подобными нам». Он сказал: «Иди спокойно, пока не прибудешь к их площади, затем призови их к исламу и сообщи им о том, что для них является обязательным. Клянусь Аллахом, если Аллах наставит через тебя на прямой путь хотя бы одного человека, это лучше для тебя, чем владеть красными верблюдами»»,
Передал нам ‘Али ибн ‘Абдуллах, передал нам Суфьян, от Абу Хазима, от Сахля ибн Са‘да ас-Са‘иди, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Место размером с плеть в Раю лучше, чем весь мир и то, что в нем».
Передал мне Мухаммад ибн Убайдулла, передал нам ибн Абу Хазим, от его отца, от Сахля, он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел к нам, когда мы рыли ров и переносили землю на своих плечах. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Передал нам Абдулла ибн Масляма, передал нам Абдуль-Азиз от его отца, от Сахля ибн Са‘да, который сказал: «Они не вели летоисчисление ни с момента отправления Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), ни с момента его смерти, они вели его только с момента его прибытия в Медину».
, — да будет доволен им Аллах, — чем лечили рану Пророка, да благословит его Аллах и приветствует? Он ответил: «Не осталось никого из людей, кто знал бы об этом лучше меня:
‘Али приносил воду в своем щите, а она — то есть Фатима — смывала кровь с его лица. Затем взяли циновку, сожгли ее и [пеплом от нее] засыпали рану Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، قَالَ سَأَلُوا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ ـ رضى الله عنه ـ بِأَىِّ شَىْءٍ دُووِيَ جُرْحُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا بَقِيَ مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، كَانَ عَلِيٌّ يَجِيءُ بِالْمَاءِ فِي تُرْسِهِ، وَكَانَتْ ـ يَعْنِي فَاطِمَةَ ـ تَغْسِلُ الدَّمَ عَنْ وَجْهِهِ، وَأُخِذَ حَصِيرٌ فَأُحْرِقَ، ثُمَّ حُشِيَ بِهِ جُرْحُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
В мою общину непременно войдут семьдесят тысяч — или семьсот тысяч — человек, и не войдут первые из них, пока не войдут последние, их лица будут в облике луны в ночь полнолуния».
Нам рассказал Кутайба ибн Саид, нам рассказал Абдульазиз, от Абу Хазима, от Сахля ибн Сада — да будет доволен им Аллах, — что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Я непременно вручу знамя завтра человеку, через которого Аллах дарует победу». Люди всю ночь гадали, кому оно будет вручено. Когда наступило утро, они пришли к Посланнику Аллаха ﷺ, каждый надеясь, что знамя вручат ему. Он спросил: «Где Али ибн Абу Талиб?». Ему ответили: «У него болят глаза, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Пошлите за ним и приведите его ко мне». Когда он пришёл, он сплюнул ему на глаза и помолился за него, и он исцелился, словно у него и не было никакой боли. Он вручил ему знамя. Али сказал: «О Посланник Аллаха, я буду сражаться с ними, пока они не станут подобны нам?». Он сказал: «Двигайся спокойно, пока не окажешься на их территории, затем призови их к Исламу и сообщи им, что им надлежит делать из прав Аллаха. Клянусь Аллахом, если Аллах наставит через тебя на прямой путь хотя бы одного человека, это будет для тебя лучше, чем обладание красными верблюдами».»
и сказал: «Тот-то — об эмире Медины — ругает Али у минбара». Он спросил: «И что он говорит?». Тот ответил: «Он называет его Абу Тураб». Он рассмеялся и сказал: «Клянусь Аллахом
это прозвище дал ему только Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и не было у него имени более любимого им, чем это». Я попросил Сахля рассказать этот хадис подробнее и сказал: «О Абу Аббас, как это было?». Он сказал: «Али зашел к Фатиме, а затем вышел и лег в мечети. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Где сын твоего дяди?». Она ответила: «В мечети». Он вышел к нему и обнаружил, что его накидка сползла со спины, и пыль попала на его спину. Он начал смахивать пыль с его спины, говоря: «Садись, Абу Тураб (Отец пыли)», — повторив это дважды».
о ранении Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал: «Клянусь Аллахом, я знаю, кто промывал рану Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кто лил воду и чем ее лечили». Он сказал: «Фатима, мир ей, дочь Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, промывала ее, а ‘Али лил воду из щита. Когда Фатима увидела, что вода только усиливает кровотечение, она взяла кусок циновки, сожгла его и приложила к ране, и кровотечение остановилось. В тот день он сломал свой резец, его лицо было изранено, а шлем был разбит на его голове».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ، وَهْوَ يُسْأَلُ عَنْ جُرْحِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَمَا وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْرِفُ مَنْ كَانَ يَغْسِلُ جُرْحَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ كَانَ يَسْكُبُ الْمَاءَ وَبِمَا دُووِيَ ـ قَالَ كَانَتْ فَاطِمَةُ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَغْسِلُهُ وَعَلِيٌّ يَسْكُبُ الْمَاءَ بِالْمِجَنِّ، فَلَمَّا رَأَتْ فَاطِمَةُ أَنَّ الْمَاءَ لاَ يَزِيدُ الدَّمَ إِلاَّ كَثْرَةً أَخَذَتْ قِطْعَةً مِنْ حَصِيرٍ، فَأَحْرَقَتْهَا وَأَلْصَقَتْهَا فَاسْتَمْسَكَ الدَّمُ، وَكُسِرَتْ رَبَاعِيَتُهُ يَوْمَئِذٍ، وَجُرِحَ وَجْهُهُ، وَكُسِرَتِ الْبَيْضَةُ عَلَى رَأْسِهِ.