عبد الله بن العباس القرشيв сборнике Сахих Муслим
Рассказали нам Хасан ибн Али аль-Хулвани и Абд ибн Хумайд. Хасан сказал: рассказал нам Йакуб, а Абд сказал: рассказал мне Йакуб ибн Ибрахим ибн Сад, рассказал нам мой отец, от Салиха, от ибн Шихаба, рассказал мне Али ибн Хусейн, что Абдуллах ибн Аббас сказал: «Сообщил мне человек из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, из числа ансаров, что однажды ночью, когда они сидели с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упала падающая звезда, осветив всё вокруг. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: «Что вы говорили во времена невежества (джахилии), когда видели подобное?». Они ответили: Аллах и Его Посланник знают лучше. Мы говорили: сегодня ночью родился великий человек и умер великий человек. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Она не падает из-за смерти кого-либо или его жизни, однако наш Господь — Благословенно и Возвышенно имя Его — когда предопределяет какое-либо дело, ангелы, несущие Трон, прославляют Его (возносят тасбих), затем прославляют обитатели небес, которые находятся под ними, пока это прославление не достигнет обитателей этого ближайшего неба. Затем те, кто находится под несущими Трон, спрашивают несущих Трон: Что сказал ваш Господь? И они сообщают им, что Он сказал. Так обитатели небес расспрашивают друг друга, пока весть не доходит до этого ближайшего неба. Тогда джинны похищают то, что услышали, и бросают это своим приближенным, и их закидывают (звездами). То, с чем они приходят в точности, — это истина, но они примешивают к этому ложь и добавляют свое»
Нам рассказал его Ибн Абу ‘Умар, нам рассказал Суфьян от аз-Зухри, от ‘Убайдуллы ибн ‘Абдуллы, от Ибн ‘Аббаса
Нам рассказал Мухаммад ибн Рафи‘, нам рассказал ‘Абдур-Раззак, нам сообщил Ма‘мар от аз-Зухри
Нам рассказал ‘Абдулла ибн ‘Абдур-Рахман ад-Дарими, нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам рассказал Сулейман (и это Ибн Касир) от
Передал нам Мансур ибн Аби Музахим
Передал нам Мансур ибн Абу Музахим и Мухаммад ибн Джафар ибн Зияд, Мансур сказал: передал нам, а Ибн Джафар сказал: сообщил нам
Передал нам Абу Ма’мар, Исмаиль ибн Ибрахим аль-Хузали, передал нам Суфьян, от Амра, который сказал: я спросил Урву: Сколько лет Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, находился в Мекке? Он ответил: Десять. Я сказал: Но ведь Ибн Аббас говорит, что тринадцать.
Нам рассказал Хаджиб ибн аль-Валид, нам рассказал Мухаммад ибн Харб, от аз-Зубайди, мне сообщил аз-Зухри, от ‘Убайдуллы ибн ‘Абдуллы, что Ибн ‘Аббас или Абу Хурейра рассказывали, что некий человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. И рассказал мне Хармаля ибн Яхья ат-Туджиби — и это его формулировка — нам сообщил Ибн Вахб, мне сообщил Юнус, от Ибн Шихаба, что ‘Убайдулла ибн ‘Абдулла ибн ‘Утба сообщил ему, что Ибн ‘Аббас рассказывал, что некий человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, сегодня ночью я увидел во сне навес, с которого капают топленое масло и мед, и я вижу, как люди собирают это своими руками: кто-то набирает много, а кто-то мало. И я вижу веревку, протянутую от неба до земли, и вижу, как ты схватился за неё и вознесся, затем за неё схватился другой человек после тебя и вознесся, затем за неё схватился другой человек и вознесся, а затем за неё схватился другой человек, и она оборвалась под ним, а потом была соединена для него, и он вознесся». Абу Бакр сказал: «О Посланник Аллаха, отец мой да будет выкупом за тебя, клянусь Аллахом, позволь мне истолковать это». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Истолковывай». Абу Бакр сказал: «Навес — это навес Ислама, а то, что капает из масла и меда — это Коран, его сладость и мягкость. А то, что люди собирают это, — это собирающие из Корана: кто-то собирает много, а кто-то мало. А веревка, протянутая от неба до земли — это Истина, на которой ты находишься, ты держишься за неё, и Аллах возвышает тебя посредством неё. Затем за неё берется человек после тебя и возвышается посредством неё, затем за неё берется другой человек и возвышается посредством неё, затем за неё берется другой человек, она обрывается под ним, затем соединяется для него, и он возвышается посредством неё. Сообщи же мне, о Посланник Аллаха, отец мой да будет выкупом за тебя, правильно ли я истолковал или ошибся?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В чем-то ты был прав, а в чем-то ошибся». Он сказал: «Клянусь Аллахом, о Посланник Аллаха, ты обязательно скажешь мне, в чем я ошибся». Он ответил: «Не клянись».
Мне рассказал Мухаммад ибн Сахль ат-Тамими, нам рассказал Абу аль-Йаман, нам сообщил Шу‘айб от ‘Абдуллы ибн Абу Хусайна, нам рассказал Нафи‘ ибн Джубайр от Ибн ‘Аббаса, который сказал: «Мусайлима аль-Каззаб прибыл в Медину во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и стал говорить: „Если Мухаммад передаст мне власть после себя, то я последую за ним“. Он прибыл туда с множеством людей из своего племени, и к нему подошел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, а вместе с ним был Сабит ибн Кайс ибн Шаммас. В руке Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, был кусок пальмовой ветви, и он остановился перед Мусайлимой и его сподвижниками и сказал: „Если бы ты попросил у меня этот кусок, я бы не дал его тебе. Я не преступлю приказ Аллаха относительно тебя, и если ты повернешь вспять, то Аллах непременно погубит тебя. И я считаю, что ты — тот самый, кого мне показали (во сне) относительно тебя, и это Сабит будет отвечать тебе от меня“. Затем он ушел от него. Ибн ‘Аббас сказал: Я спросил о словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: „Я считаю, что ты — тот самый, кого мне показали относительно тебя“, и мне сообщил Абу Хурайра, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Когда я спал, я увидел на своих руках два золотых браслета, и их тяжесть обеспокоила меня. И мне было внушено во сне: „Подуй на них“. Я подул, и они улетели. Я истолковал их как двух лжецов, которые появятся после меня. Один из них — аль-‘Анси, хозяин Саны, а другой — Мусайлима, хозяин Ямамы“» .
Мне рассказал Мухаммад ибн Сахль ат-Тамими, нам рассказал Абу аль-Йаман, нам сообщил Шу‘айб от ‘Абдуллы ибн Абу Хусайна, нам рассказал Нафи‘ ибн Джубайр от Ибн ‘Аббаса, который сказал: «Мусайлима аль-Каззаб прибыл в Медину во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и стал говорить: „Если Мухаммад передаст мне власть после себя, то я последую за ним“. Он прибыл туда с множеством людей из своего племени, и к нему подошел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, а вместе с ним был Сабит ибн Кайс ибн Шаммас. В руке Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, был кусок пальмовой ветви, и он остановился перед Мусайлимой и его сподвижниками и сказал: „Если бы ты попросил у меня этот кусок, я бы не дал его тебе. Я не преступлю приказ Аллаха относительно тебя, и если ты повернешь вспять, то Аллах непременно погубит тебя. И я считаю, что ты — тот самый, кого мне показали (во сне) относительно тебя, и это Сабит будет отвечать тебе от меня“. Затем он ушел от него. Ибн ‘Аббас сказал: Я спросил о словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: „Я считаю, что ты — тот самый, кого мне показали относительно тебя“, и мне сообщил Абу Хурайра, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Когда я спал, я увидел на своих руках два золотых браслета, и их тяжесть обеспокоила меня. И мне было внушено во сне: „Подуй на них“. Я подул, и они улетели. Я истолковал их как двух лжецов, которые появятся после меня. Один из них — аль-‘Анси, хозяин Саны, а другой — Мусайлима, хозяин Ямамы“» .