Нам рассказал Са‘ид ибн Мансур, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Вахб, мне сообщил ‘Амр ибн аль-Харис, что Даррадж Абу ас-Самх рассказал ему от Абу аль-Хайсама, от Абу Са‘ида аль-Худри, что некий человек совершил переселение к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, из Йемена. Он спросил его: «Остался ли у тебя кто-нибудь в Йемене?» Тот ответил: «Мои родители». Он спросил: «Они разрешили тебе?» Тот ответил: «Нет». Он сказал: «Вернись к ним и спроси их разрешения. Если они разрешат тебе, то сражайся, а если нет, то будь добр к ним»».
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Джихад обязателен для вас вместе с каждым правителем, будь он благочестивым или грешным, молитва обязательна для вас за каждым мусульманином, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи, и молитва обязательна для каждого мусульманина, будь он благочестивым или грешным, даже если он совершил большие грехи»
Нам рассказал Ахмад ибн Салих, нам рассказал Абдулла ибн Вахб, мне сообщил Юнус от Ибн Шихаба, который сказал: мне сообщили Абдуррахман и Абдулла ибн Кааб ибн Малик. Абу Дауд сказал: Ахмад сказал: „Именно так сказал он“, то есть Ибн Вахб, и Анбаса, то есть Ибн Халид, оба от Юнуса. Ахмад сказал: „Правильно будет: Абдуррахман ибн Абдулла, что Салама ибн аль-Аква сказал: „В день Хайбара мой брат сражался отчаянно, но его меч обернулся против него и убил его. Сподвижники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказали об этом — и усомнились в нем —: „Человек, который умер от своего оружия“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Он умер как воин, совершающий джихад“. Ибн Шихаб сказал: „Затем я спросил сына Саламы ибн аль-Аквы, и он рассказал мне от своего отца подобное этому, кроме того, что он сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Они солгали, он умер как воин, совершающий джихад, и ему полагается двойная награда“».
, который сказал: мы совершали поход вместе с Абдуррахманом ибн Халидом ибн аль-Валидом, и к нему привели четырех пленных врагов. Он приказал, и их убили путем связывания (сабр). Абу Дауд сказал: другой передатчик, кроме Саида, сказал нам со слов ибн Вахба в этом хадисе: «Убили их стрелами путем связывания». И дошло это до
, и он сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запрещал убийство путем связывания. Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, если бы это была курица, я бы не стал связывать ее для убийства. И дошло это до Абдуррахмана ибн Халида ибн аль-Валида, и он освободил четырех рабов
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил в день Бадра в составе трехсот пятнадцати (человек), и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Аллах, они босы — обуй их! О Аллах, они наги — одень их! О Аллах, они голодны — накорми их!» И Аллах даровал ему победу в день Бадра, и они вернулись, когда вернулись, и не было среди них ни одного человека, который не вернулся бы с одним или двумя верблюдами, и они оделись и наелись»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا حُيَىٌّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمَ بَدْرٍ فِي ثَلاَثِمِائَةٍ وَخَمْسَةَ عَشَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ حُفَاةٌ فَاحْمِلْهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ عُرَاةٌ فَاكْسُهُمُ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ جِيَاعٌ فَأَشْبِعْهُمْ " . فَفَتَحَ اللَّهُ لَهُ يَوْمَ بَدْرٍ فَانْقَلَبُوا حِينَ انْقَلَبُوا وَمَا مِنْهُمْ رَجُلٌ إِلاَّ وَقَدْ رَجَعَ بِجَمَلٍ أَوْ جَمَلَيْنِ وَاكْتَسَوْا وَشَبِعُوا .
Рассказал нам Ахмад ибн Салих, рассказал нам ‘Абдуллах ибн Вахб, сообщил мне ‘Амр, от Букайра ибн аль-Ашаджа, от аль-Хасана ибн ‘Али ибн Аби Рафи‘а, что Абу Рафи‘ сообщил ему, сказав: «Курайшиты послали меня к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и когда я увидел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в мое сердце был брошен Ислам. Я сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я никогда не вернусь к ним». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я не нарушаю договор и не задерживаю посланников, но возвращайся. Если в твоей душе останется то же, что есть сейчас, возвращайся» ». Он сказал: «Я ушел, затем пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и принял Ислам» . Букайр сказал: «И он сообщил мне, что Абу Рафи‘ был коптом». Абу Дауд сказал: «Это было в то время, что же касается сегодняшнего дня, то это не дозволено» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ أَبَا رَافِعٍ، أَخْبَرَهُ قَالَ بَعَثَتْنِي قُرَيْشٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُلْقِيَ فِي قَلْبِيَ الإِسْلاَمُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي وَاللَّهِ لاَ أَرْجِعُ إِلَيْهِمْ أَبَدًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لاَ أَخِيسُ بِالْعَهْدِ وَلاَ أَحْبِسُ الْبُرُدَ وَلَكِنِ ارْجِعْ فَإِنْ كَانَ فِي نَفْسِكَ الَّذِي فِي نَفْسِكَ الآنَ فَارْجِعْ " . قَالَ فَذَهَبْتُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمْتُ . قَالَ بُكَيْرٌ وَأَخْبَرَنِي أَنَّ أَبَا رَافِعٍ كَانَ قِبْطِيًّا . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا كَانَ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ فَأَمَّا الْيَوْمَ فَلاَ يَصْلُحُ .
, что она предоставила покровительство человеку из числа многобожников в день завоевания (Мекки). Она пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и упомянула ему об этом, и он сказал:
«Мы предоставили покровительство тем, кому предоставила ты, и даровали безопасность тем, кому даровала ты» » .
Нам рассказал Ибн ас-Сарх, нам сообщил Ибн Вахб, мне сообщил Юнус со слов Ибн Шихаба, который сказал: мне сообщил ‘Абдуррахман ибн ‘Абдуллах ибн Ка‘б ибн Малик, что ‘Абдуллах ибн Ка‘б сказал: я слышал, как Ка‘б ибн Малик сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возвращаясь из поездки, начинал с посещения мечети, совершал в ней два рака‘ата, а затем садился к людям». (Ибн ас-Сарх пересказал хадис). Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мусульманам разговаривать с нами, тремя. Когда это затянулось, я перелез через стену сада Абу Катады, который был моим двоюродным братом, и поприветствовал его. Клянусь Аллахом, он не ответил на мое приветствие. Затем я совершил утреннюю молитву спустя пятьдесят ночей на крыше одного из наших домов, и тут я услышал глашатая: „О Ка‘б ибн Малик, радуйся!“ Когда ко мне подошел тот, чей голос я слышал, чтобы обрадовать меня, я снял свою одежду и одел его в нее. Я отправился [в путь], и когда вошел в мечеть, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидел там. Тальха ибн ‘Убайдулла встал, поспешил ко мне, пожал мне руку и поздравил меня».