Передал нам ибн Нумайр, передал нам мой отец; передал нам Абу Бакр ибн Абу Шайба, передал нам Мухаммад ибн Бишр, они сказали: передал нам 'Убайдуллах с этим иснадом подобное ему, и добавил: «'Убайдуллах сказал: «Я спросил его, и он ответил: «Две деревни в Шаме, между которыми путь в три ночи»». А в хадисе ибн Бишра сказано: «три дня».
кто является самым благородным из людей?». Он ответил: «Самый богобоязненный из них». Они сказали: «Мы спрашиваем тебя не об этом». Он сказал: «Тогда Йусуф, пророк Аллаха, сын пророка Аллаха, сын пророка Аллаха, сын возлюбленного Аллаха». Они сказали: «Мы спрашиваем тебя не об этом». Он сказал: «Вы спрашиваете меня о корнях арабов? Лучшие из них во времена джахилии — лучшие из них в исламе, если они понимают религию (обретают понимание фикха)»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мне было показано, как будто я вытаскиваю воду ведром на колодце. Пришел Абу Бакр и вытащил ведро или два, вытащил слабо — да простит его Аллах, Благословенный и Всевышний. Затем пришел ‘Умар и стал черпать, и ведро стало огромным. Я не видел такого искусного мастера, который вытаскивал бы воду так, как он, пока люди не напились и не расположились на водопое»
Рассказал нам Абу Бакр ибн Абу Шейба, рассказал нам Абу Усама, рассказал нам ‘Убайдулла, от Нафи‘а, от ибн ‘Умара, сказал «Когда скончался ‘Абдуллах ибн Убай ибн Салюль, его сын ‘Абдуллах ибн ‘Абдуллах пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и попросил его отдать свою рубаху, чтобы завернуть в нее отца, и он отдал ее. Затем он попросил его совершить над ним погребальную молитву, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал, чтобы совершить ее. Тогда ‘Умар встал, схватил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, за одежду и сказал: «О Посланник Аллаха, ты будешь совершать над ним молитву, в то время как Аллах запретил тебе совершать ее над ним?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Аллах предоставил мне выбор, сказав: {Просишь ли ты прощения для них или не просишь, даже если ты попросишь прощения семьдесят раз, Аллах не простит их}. Я прибавлю еще семьдесят». Он сказал: «Он же лицемер». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил над ним молитву, и тогда Аллах, Велик Он и Славен, ниспослал: {И никогда не совершай молитву ни по одному из них, кто умер, и не стой у его могилы}».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ جَاءَ ابْنُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ أَنْ يُعْطِيَهُ قَمِيصَهُ أَنْ يُكَفِّنَ فِيهِ أَبَاهُ فَأَعْطَاهُ ثُمَّ سَأَلَهُ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَقَامَ عُمَرُ فَأَخَذَ بِثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُصَلِّي عَلَيْهِ وَقَدْ نَهَاكَ اللَّهُ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا خَيَّرَنِيَ اللَّهُ فَقَالَ { اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً} وَسَأَزِيدُ عَلَى سَبْعِينَ " . قَالَ إِنَّهُ مُنَافِقٌ . فَصَلَّى عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ} .
, который сказал: „Я ночевал в мечети, и у меня не было семьи. И я увидел во сне, как будто меня повели к колодцу“. Затем он упомянул (этот хадис) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по смыслу хадиса аз-Зухри от Салима от его отца
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Подобно этому, а в версии Салиха и Усамы сказано, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это на минбаре.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „
Когда кто-либо из вас ложится в свою постель, пусть возьмет край своего изара (нижней части одежды) и отряхнет ею свою постель, упоминая имя Аллаха, ибо он не знает, что осталось после него на его постели. А когда он захочет лечь, пусть ложится на правый бок и скажет: „Пречист Ты, о Аллах, Господь мой, с Тобою я уложил свой бок и с Тобою я подниму его. Если Ты удержишь мою душу, то прости ее, а если отпустишь ее, то оберегай ее так, как оберегаешь Своих праведных рабов“