علي بن حجر السعديв сборнике Сахих Бухари
Нам рассказали Сулейман ибн ‘Абдуррахман и ‘Али ибн Хаджр, они сказали: нам сообщил ‘Иса ибн Юнус, нам рассказал Хишам ибн ‘Урва, от ‘Абдуллаха ибн ‘Урвы, от ‘Урвы, от ‘Аиши, которая сказала: одиннадцать женщин сели и договорились друг с другом, что не будут скрывать ничего из новостей о своих мужьях. Первая сказала: Мой муж — верблюжье мясо, постное, на вершине горы, ни ровное, чтобы подняться, ни жирное, чтобы перенести. Вторая сказала: Мой муж, я не стану рассказывать о нем, я боюсь, что если начну, то не остановлюсь; если я упомяну его, то упомяну все его недостатки и пороки. Третья сказала: Мой муж — долговязый; если я выскажусь, то буду разведена, а если буду молчать, то останусь подвешенной. Четвертая сказала: Мой муж подобен ночи в Тихаме: ни жарко, ни холодно, нет страха и нет скуки. Пятая сказала: Мой муж, если входит, то он леопард, а если выходит, то он лев, и он не спрашивает о том, что поручил. Шестая сказала: Мой муж, если ест, то подгребает, если пьет, то выпивает до дна, если ложится, то укутывается, и не просовывает руку, чтобы узнать о моей печали. Седьмая сказала: Мой муж — бессильный или неспособный, неповоротливый; любая болезнь при нем — это беда; он либо разобьет тебе голову, либо сломает кость, либо соединит все это для тебя. Восьмая сказала: Мой муж на ощупь как кролик, а запах его — запах зарнаба (сладкопахнущего растения). Девятая сказала: Мой муж высокого положения, длинного пояса (символ высокого роста), с огромным пепелищем (много гостей), и его дом близок к месту собраний. Десятая сказала: Мой муж — Малик. А кто такой Малик? Малик лучше этого: у него верблюды, которых много у мест отдыха и мало на пастбищах, и когда они слышат звук лютни, то знают, что они обречены. Одиннадцатая сказала: Мой муж — Абу Зар‘. А кто такой Абу Зар‘? Он украсил мои уши драгоценностями и наполнил мои плечи жиром, он порадовал меня, и я стала довольна собой. Он нашел меня в семье с парой козочек, а сделал женщиной в семье с ржанием коней, топотом верблюдов, молотильщиками и просеивателями зерна. Рядом с ним я говорю — и меня не порицают, я сплю до утра, я пью и утоляю жажду. Мать Абу Зар‘а... Кто такая мать Абу Зар‘а? Её амбары полны, а дом просторен. Сын Абу Зар‘а... Кто такой сын Абу Зар‘а? Его ложе подобно очищенной веточке, и его насыщает кусок козленка. Дочь Абу Зар‘а... Кто такая дочь Абу Зар‘а? Послушна своему отцу, послушна своей матери, полна телом и вызывает зависть у соседки. Служанка Абу Зар‘а... Кто такая служанка Абу Зар‘а? Она не разглашает наши разговоры, не растрачивает наши запасы и не наполняет наш дом мусором. Она сказала: Абу Зар‘ вышел, когда мехи с молоком взбивались, и встретил женщину, у которой было двое детей, подобных леопардам, играющих гранатами под её поясом. Он дал мне развод и женился на ней. Я вышла замуж после него за знатного мужчину, который ездил верхом на породистой лошади, держал в руках копье, пригнал для меня много богатого скота и дал мне из всего по паре, сказав: Ешь, Умм Зар‘, и запасайся для своей родни. Она сказала: И если бы я собрала все то, что он мне дал, это не достигло бы даже самого маленького сосуда Абу Зар‘а. ‘Аиша сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Нам рассказал Али ибн Худжр, нам сообщил Иса ибн Юнус
Нам рассказал Али ибн Худжр, нам рассказал Исмаиль ибн Ибрахим, от Айюба, от аль-Касима ат-Тамими, от Захдама аль-Джурми, который сказал: «Мы были у Абу Мусы, и между нами и этим племенем из Джурм были узы братства и добрые отношения. Он сказал: «Была подана еда», и сказал: «В его еде было подано мясо курицы». Он сказал: «И среди людей был один человек из племени Бани Тейм Аллах, рыжий, словно вольноотпущенник». Он сказал: «И он не подошел (к еде)». Абу Муса сказал ему: «Подойди, ибо я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел это». Он сказал: «Я видел, как он ел то, что вызвало у меня отвращение, и я поклялся, что никогда не буду это есть». Он сказал: «Подойди, я расскажу тебе об этом. Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с группой из племени Ашаритов, чтобы попросить у него верховых животных, а он делил верблюдов из закята». Айюб сказал: «Мне кажется, он сказал: «И он был разгневан». Он сказал: «Клянусь Аллахом, я не дам вам животных, у меня нет того, на чем я мог бы вас отправить». Он сказал: «Мы ушли, а затем к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, привели захваченных верблюдов, и было сказано: «Где те Ашариты?». Мы пришли, и он приказал выделить для нас пятерых верблюдов с отличными горбами». Он сказал: «Мы отправились, и я сказал своим спутникам: «Мы пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, просить верховых животных, а он поклялся, что не даст нам их, а затем послал за нами и дал нам их. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, забыл свою клятву. Клянусь Аллахом, если мы проигнорируем клятву Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы никогда не преуспеем. Возвращайтесь с нами к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы мы напомнили ему о его клятве». Мы вернулись и сказали: «О, Посланник Аллаха, мы пришли к тебе просить верховых животных, ты поклялся, что не дашь их нам, а затем дал, и мы подумали — или мы поняли — что ты забыл свою клятву». Он сказал: «Отправляйтесь, ведь это Аллах дал вам верховых животных. Клянусь Аллахом, если я клянусь в чем-либо, а затем вижу, что другое лучше этого, то я совершаю то, что лучше, и искупаю свою клятву». Этому последовал Хаммад ибн Зейд от Айюба, от Абу Килябы и аль-Касима ибн Асима аль-Кулейби. Нам рассказал Кутейба, нам рассказал Абдуль-Ваххаб, от Айюба, от Абу Килябы и аль-Касима ат-Тамими, от Захдама подобное этому. Нам рассказал Абу Ма’мар, нам рассказал Абдуль-Варис, нам рассказал Айюб, от аль-Касима, от Захдама подобное этому».