Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Бишр, нам рассказал ‘Умара ибн Газийя, нам рассказал Яхья ибн ‘Умара, который сказал: Я слышал, как Абу Са‘ид аль-Худри говорил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Внушайте вашим умирающим слова: „Нет божества, кроме Аллаха“»
, он вышел к нам, сел и сказал: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
„Тот, чье заступничество препятствует исполнению одного из наказаний Аллаха (худуд), тот противостоит Аллаху. Тот, кто спорит о ложном, зная об этом, будет пребывать под гневом Аллаха, пока не прекратит это. А тот, кто говорит о верующем то, чего в нем нет, того Аллах поселит в „радгат аль-хабаль“ (гное и крови обитателей ада), пока он не выйдет из того, что сказал““
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Тот, кому оказали благодеяние, пусть воздаст за него. Если не найдет чем, то пусть восхвалит дающего, ибо кто восхвалил, тот возблагодарил его, а кто скрыл (не поблагодарил), тот проявил неблагодарность»
. Абу Дауд сказал: Его передал Яхья ибн Айюб от Умары ибн Газийя, от Шурахбиля, от Джабира. Абу Дауд сказал: «Это Шурахбиль — то есть человек из моего племени, — как будто они не любили его и поэтому не назвали по имени».
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из похода на Табук или Хайбар, а в ее нише была занавеска. Подул ветер и обнажил часть занавески, за которой были куклы Аиши. Он спросил:
'Что это, о Аиша?'. Она ответила: 'Мои куклы'. И он увидел среди них лошадь с двумя крыльями из тряпок и спросил: 'Что это, которое я вижу посреди них?'. Она ответила: 'Лошадь'. Он спросил: 'А что это на ней?'. Она ответила: 'Два крыла'. Он спросил: 'Лошадь с двумя крыльями?'. Она сказала: 'Разве ты не слышал, что у Сулеймана были лошади с крыльями?'. Она сказала: 'И он засмеялся так, что я увидела его коренные зубы'.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел людей, собравшихся вокруг одного человека, и спросил (о нем). Они ответили: «Это человек, которого изнурил пост». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
, который сказал: мать послала меня к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Я пришел к нему и сел. Он посмотрел на меня и сказал:
«Кто будет искать богатства (самодостаточности), тому Аллах, Велик Он и Славен, дарует богатство; кто будет искать целомудрия, тому Аллах, Велик Он и Славен, дарует целомудрие; кто будет искать довольства [тем, что есть], того Аллах, Велик Он и Славен, сделает довольным. А кто просит, имея [имущество] стоимостью в укийю, тот проявил назойливость»
.
Я сказал: «Моя верблюдица ал-Якута лучше, чем укийя», — и вернулся, не попросив его
Сообщил нам Амр ибн Саввад, он сказал: сообщил нам Ибн Вахб, он сказал: сообщил мне Яхья ибн Айюб и упомянул другого до него, от Умары ибн Газии, от Абу аз-Зубайра, от Джабира ибн Абдуллаха, который сказал: когда наступил день Ухуда и люди отступили, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, оказался в стороне с двенадцатью ансарами, среди которых был Тальха ибн Убайдуллах. Их настигли многобожники, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, оглянулся и сказал: «Кто выступит против этих людей?» Тальха ответил: «Я». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Оставайся на своем месте». Тогда человек из ансаров сказал: «Я, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Ты». Он сражался, пока не был убит. Затем он оглянулся, и вновь многобожники, и он сказал: «Кто выступит против этих людей?» Тальха ответил: «Я». Он сказал: «Оставайся на своем месте». Человек из ансаров сказал: «Я». Он ответил: «Ты». Он сражался, пока не был убит. Затем он продолжал говорить так же, и к ним выходил человек из ансаров и сражался, как сражались те, что были до него, пока не погибал, до тех пор, пока не остались только Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Тальха ибн Убайдуллах. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кто выступит против этих людей?» Тальха ответил: «Я». Тальха сражался как одиннадцать человек, пока не был нанесен удар по его руке, и его пальцы не были отрублены. Он вскрикнул: «Хас!» (О боль!). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если бы ты сказал: „С именем Аллаха“ (БисмиЛлях), то ангелы вознесли бы тебя на глазах у людей». Затем Аллах обратил многобожников вспять. .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَذَكَرَ، آخَرَ قَبْلَهُ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ وَوَلَّى النَّاسُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نَاحِيَةٍ فِي اثْنَىْ عَشَرَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ وَفِيهِمْ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فَأَدْرَكَهُمُ الْمُشْرِكُونَ فَالْتَفَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَمَا أَنْتَ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ " أَنْتَ " . فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ثُمَّ الْتَفَتَ فَإِذَا الْمُشْرِكُونَ فَقَالَ " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . قَالَ " كَمَا أَنْتَ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَا . فَقَالَ " أَنْتَ " . فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يَقُولُ ذَلِكَ وَيَخْرُجُ إِلَيْهِمْ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَيُقَاتِلُ قِتَالَ مَنْ قَبْلَهُ حَتَّى يُقْتَلَ حَتَّى بَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَطَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . فَقَاتَلَ طَلْحَةُ قِتَالَ الأَحَدَ عَشَرَ حَتَّى ضُرِبَتْ يَدُهُ فَقُطِعَتْ أَصَابِعُهُ فَقَالَ حَسِّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ قُلْتَ بِسْمِ اللَّهِ لَرَفَعَتْكَ الْمَلاَئِكَةُ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ " . ثُمَّ رَدَّ اللَّهُ الْمُشْرِكِينَ .