Нам рассказал Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Мухаммад ибн Салама от Мухаммада ибн Исхака, от Яхьи ибн ‘Аббада, от его отца, ‘Аббада ибн ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра, от Аиши, которая сказала: когда жители Мекки послали [людей] для выкупа своих пленных, Зайнаб послала за выкупом Абу аль-‘Аса имущество, а также послала с ним ожерелье, которое было у Хадиджи, которое она подарила ей (Зайнаб) перед тем, как отдать ее замуж за Абу аль-‘Аса. Она сказала: и когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел его, он проникся к ней глубоким состраданием и сказал: «Если вы сочтете возможным отпустить ей ее пленника и вернуть ей то, что принадлежит ей, то сделайте это». Они сказали: «Да». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял с него обещание или он обещал ему, что освободит путь Зайнаб к нему. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал Зейда ибн Харису и одного человека из числа ансаров и сказал: «Будьте в долине Я‘джидж, пока не пройдет мимо вас Зайнаб, и сопровождайте ее, пока не привезете ее ко мне».
, который сказал: Двое рабов вышли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует — то есть в день Худайбии — до заключения перемирия. Их господа написали ему, говоря: О Мухаммад, клянемся Аллахом, они вышли к тебе не из желания принять твою религию, а лишь сбежав от рабства. Некоторые люди сказали: Они правы, о Посланник Аллаха, верни их им. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разгневался и сказал: «
Не думаю, что вы остановитесь, о собрание курайшитов, пока Аллах не пошлет на вас того, кто отсечет вам головы за это». И он отказался возвращать их и сказал: «Они — освобожденные Аллахом Всемогущим»
Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль и ‘Абд аль-‘Азиз ибн Яхья — таков смысл, — Ахмад сказал: — Нам рассказал Мухаммад ибн Саляма, от Ибн Исхака, от Дауда ибн аль-Хусайна, который сказал: «Я читал перед Умм Са‘д бинт ар-Раби‘, которая была сиротой на попечении Абу Бакра. Я прочел: «А тех, с которыми вы заключили союзы [‘акадат]», — и она сказала: «Не читай «Те, с которыми вы заключили союзы [‘акадат]», а читай «А те, с которыми вы заключили союз [‘акадат]». Ибо это было ниспослано о Абу Бакре и его сыне ‘Абд ар-Рахмане, когда тот отказался принять ислам, и Абу Бакр поклялся не давать ему наследства. Когда же тот принял ислам, Аллах Всевышний повелел Своему Пророку, мир ему и благословение, отдать ему его долю». ‘Абд аль-‘Азиз добавил: «И он не принимал ислам, пока его не вынудили к нему мечом». Абу Дауд сказал: «Тот, кто говорит «‘акадат», делает это союзом [хильф], а тот, кто говорит «‘акадат», делает это присягой [халиф], и правильной версией является хадис Тальхи «‘акадат»».
однажды упомянул военную добычу (фай) и сказал: «Я не имею на эту добычу больше прав, чем вы, и никто из нас не имеет на нее больше прав, чем другой, кроме как согласно нашим степеням, установленным в Книге Аллаха, Велик Он и Славен, и разделу Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует):
человек и его древность (в исламе), человек и его испытания (служение), человек и его семья, человек и его нужда».
Нам рассказал Абдаллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Мухаммад ибн Салама, от Мухаммада ибн Исхака, который сказал: «Мне рассказал человек из жителей Шама, которого называют Абу Манзур, от своего дяди», который сказал: «Мне рассказал мой дядя отАмира ар-Рама, брата аль-Худра — Абу Дауд сказал: „ан-Нуфайли сказал: он — аль-Худр, но передал именно так“, — он сказал: „Я был в наших краях, когда перед нами поднялись знамена и стяги. Я спросил: „Что это?“. Мне ответили: „Это знамя Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует“. Я пришел к нему, а он был под деревом, для него расстелили накидку, и он сидел на ней, а сподвижники собрались вокруг него. Я присел к ним, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул болезни и сказал: „Если верующего постигает болезнь, а затем Аллах избавляет его от неё, то это становится искуплением за прошлые грехи и назиданием для будущего. А лицемер, когда болеет, а затем излечивается, подобен верблюду, которого хозяева привязали, а потом отпустили — он не знает, почему его привязали, и не знает, почему отпустили“. Один из сидевших вокруг спросил: „О Посланник Аллаха, а что такое болезни? Клянусь Аллахом, я никогда не болел“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Уходи от нас, ты не из нас“. Мы были у него, как вдруг подошел человек, на нём была накидка, а в руке он держал что-то завернутое. Он сказал: „О Посланник Аллаха, когда я увидел тебя, я направился к тебе. Я проходил мимо густых деревьев и услышал в них звуки птенцов птицы, взял их и положил в свою накидку. Их мать прилетела и стала кружить над моей головой. Я раскрыл накидку, она опустилась на них, и я завернул их обратно в свою накидку. Вот они со мной“. Он сказал: „Отпусти их“. Он положил их, а их мать не захотела оставлять их. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал своим сподвижникам: „Вас удивляет сострадание матери-птицы к своим птенцам?“. Они ответили: „Да, о Посланник Аллаха“. Он сказал: „Клянусь Тем, Кто послал меня с истиной, Аллах более милосерден к Своим рабам, чем эта птица к своим птенцам. Возвращайся с ними и положи их туда, откуда взял, вместе с их матерью“. И он вернул их».
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, чтобы навестить Абдуллаха ибн Убайя во время его болезни, от которой тот умер. Войдя к нему, он почувствовал, что тот при смерти, и сказал: «Я ведь запрещал тебе любить иудеев». Тот ответил: «Асад ибн Зурара ненавидел их, и что это дало?». А когда он умер, пришел его сын и сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, Абдуллах ибн Убай умер, дай мне свою рубаху, чтобы я завернул его в нее». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, снял свою рубаху и отдал ему
Нам рассказал ан-Нуфайли, нам рассказал Мухаммад ибн Саляма от Мухаммада ибн Исхака, мне рассказал Яхья ибн ‘Аббад от своего отца, ‘Аббада ибн ‘Абдуллаха ибн аз-Зубайра, который сказал: я слышал, как ‘Аиша говорила: Когда они захотели совершить омовение (гусль) Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, они сказали: Клянемся Аллахом, мы не знаем, раздевать ли нам Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, от его одежды, как мы раздеваем наших умерших, или омывать его, оставив на нем одежду? И когда они разошлись во мнениях, Аллах навел на них сон, так что не осталось среди них человека, чья подбородок не прижался бы к груди. Затем некий голос из стороны дома обратился к ним, они не знали, кто это: «Омойте Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, прямо в его одежде». Тогда они встали к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и омыли его, пока он был в своей рубахе (камисе), выливая воду поверх рубахи и протирая его поверх рубахи, а не своими руками. И ‘Аиша говорила: Если бы я знала тогда то, что узнала потом, его омыли бы только его жены
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ لَمَّا أَرَادُوا غَسْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالُوا وَاللَّهِ مَا نَدْرِي أَنُجَرِّدُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ ثِيَابِهِ كَمَا نُجَرِّدُ مَوْتَانَا أَمْ نُغَسِّلُهُ وَعَلَيْهِ ثِيَابُهُ فَلَمَّا اخْتَلَفُوا أَلْقَى اللَّهُ عَلَيْهِمُ النَّوْمَ حَتَّى مَا مِنْهُمْ رَجُلٌ إِلاَّ وَذَقْنُهُ فِي صَدْرِهِ ثُمَّ كَلَّمَهُمْ مُكَلِّمٌ مِنْ نَاحِيَةِ الْبَيْتِ لاَ يَدْرُونَ مَنْ هُوَ أَنِ اغْسِلُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ ثِيَابُهُ فَقَامُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَغَسَلُوهُ وَعَلَيْهِ قَمِيصُهُ يَصُبُّونَ الْمَاءَ فَوْقَ الْقَمِيصِ وَيُدَلِّكُونَهُ بِالْقَمِيصِ دُونَ أَيْدِيهِمْ وَكَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ لَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا غَسَّلَهُ إِلاَّ نِسَاؤُهُ .
, который сказал: «Когда был ниспослан этот аят: {Если они придут к тебе, то суди между ними или отвернись от них; если ты отступишься, то ничем не навредишь им. Если же ты вынесешь решение, то суди между ними по справедливости} [5:42]...» Он сказал:
«Племя Бану ан-Надир, убив кого-то из Бану Курайза, выплачивали половину выкупа, а когда Бану Курайза убивали кого-то из Бану ан-Надир, они выплачивали им полный выкуп. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, уравнял их права»