مخلد بن يزيد الحرانيв сборнике Сунан ан-Насаи
Нам сообщил Амр ибн Хишам, он сказал: нам поведал Махляд, от Суфьяна, от Абу аль-Ала, от Убады ибн Нусайя, от Гудайфа ибн аль-Хариса, что он спросил Аишу — да будет доволен ею Аллах: «В какое время ночи посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал полное омовение?», она ответила: «Порой он совершал омовение в начале ночи, а порой совершал его в конце». Я сказал: «Хвала Аллаху, Который сделал в этом деле простор».
Нам сообщил Амр ибн Хишам, сказал: нам хадис рассказал Махляд, от Суфьяна, от Айюба, от Абу Килябы, от
Сообщил нам Али ибн Маймун, сказал он: поведал нам Махляд ибн Язид
Нас уведомил Абд аль-Хамид ибн Мухаммад, сказав: нас уведомил Махлад, от ибн Джурайджа, от ибн Шихаба, от Ата ибн Язида
Мне сообщил Амр ибн Хишам Абу Умайя аль-Харрани, сказав: нас уведомил Махлад, от
Нам сообщил Али ибн Маймун, он сказал: нам рассказал Махлад ибн Язид от
Нам сообщил ‘Али ибн Маймун, от Махляда, от Хишама, от Ибн Сирина, от Ибн ‘Аббаса, который сказал, упоминая садака аль-фитр: он сказал: Один са’ пшеницы, или один са’ фиников, или один са’ ячменя, или один са’ сульта.
Нам сообщил ‘Амр ибн Хишам, сказавший: нам поведал Махляд от Са‘ида ибн ‘Абд аль-‘Азиза, сказавшего: нам поведал Язид ибн Аби Малик, сказавший: нам поведал Анас ибн Малик, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Мне привели верховое животное, которое было больше осла, но меньше мула, чей шаг достигал края его взора. Я сел на него, и со мной был Джибриль, мир ему. Я отправился в путь, и он сказал: „Спускайся и соверши молитву“. Я сделал это. Он спросил: „Знаешь ли ты, где ты совершил молитву? Ты совершил молитву в Тайбе (Медине), к которой будет совершено переселение“. Затем он сказал: „Спускайся и соверши молитву“. Я совершил молитву, и он спросил: „Знаешь ли ты, где ты совершил молитву? Ты совершил молитву на горе Синай, где Аллах Всемогущий и Великий говорил с Мусой, мир ему“. Затем он сказал: „Спускайся и соверши молитву“. Я спустился и совершил молитву, и он спросил: „Знаешь ли ты, где ты совершил молитву? Ты совершил молитву в Вифлееме, где родился ‘Иса, мир ему“. Затем я вошел в Иерусалим (Байт аль-Макдис), где для меня собрались пророки, мир им, и Джибриль вывел меня вперед, чтобы я стал их имамом. Затем меня вознесли на ближайшее небо, и там был Адам, мир ему. Затем меня вознесли на второе небо, и там были сыновья тети — ‘Иса и Яхья, мир им. Затем меня вознесли на третье небо, и там был Юсуф, мир ему. Затем меня вознесли на четвертое небо, и там был Харун, мир ему. Затем меня вознесли на пятое небо, и там был Идрис, мир ему. Затем меня вознесли на шестое небо, и там был Муса, мир ему. Затем меня вознесли на седьмое небо, и там был Ибрахим, мир ему. Затем меня вознесли выше семи небес, и мы подошли к Сидрату аль-Мунтаха (Лотосу крайнего предела). Меня накрыл туман, и я пал ниц. Мне было сказано: „В тот день, когда Я сотворил небеса и землю, Я предписал тебе и твоей общине пятьдесят молитв, так выполняй же их ты и твоя община“. Я вернулся к Ибрахиму, и он не стал расспрашивать меня ни о чем. Затем я подошел к Мусе, который спросил: „Сколько Аллах предписал тебе и твоей общине?“ Я ответил: „Пятьдесят молитв“. Он сказал: „Ты не сможешь выполнять их ни ты, ни твоя община. Возвращайся к своему Господу и проси у Него облегчения“. Я вернулся к моему Господу, и Он облегчил мне десять. Затем я пришел к Мусе, и он приказал мне вернуться. Я вернулся, и Он облегчил мне десять. Затем их сократили до пяти молитв. Он сказал: „Возвращайся к своему Господу и проси у Него облегчения, ведь Он предписал сынам Исраиля две молитвы, но они не справились с ними“. Я вернулся к моему Господу Всемогущему и Великому и попросил Его об облегчении, на что Он ответил: „В тот день, когда Я сотворил небеса и землю, Я предписал тебе и твоей общине пятьдесят молитв. Пять равны пятидесяти, так выполняй же их ты и твоя община“. И я понял, что это от Аллаха Благословенного и Всевышнего — окончательно. Я вернулся к Мусе, мир ему, и он сказал: „Возвращайся“. Я же понял, что это от Аллаха окончательно — то есть неминуемо — и не вернулся“ .
Мне сообщил Амр ибн Хишам, он сказал: нас уведомил Махлад ибн Язид, от Суфьяна ас-Саури, от Алькамы ибн Марсада, от Сулеймана ибн Бурайды, от его отца, который сказал: Некий человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его о времени молитвы. Он сказал: «Побудь с нами эти два дня» . Он приказал Билялю, и тот совершил азан на рассвете, и совершили утреннюю молитву. Затем он приказал ему, когда солнце склонилось, и совершили полуденную молитву. Затем он приказал ему, когда увидел солнце белым, и совершили послеполуденную молитву. Затем он приказал ему, когда исчез верхний край солнца, и совершили закатную молитву. Затем он приказал ему, когда исчезла вечерняя заря, и совершили вечернюю молитву. На следующий день он приказал ему, и он совершил утреннюю молитву, когда стало совсем светло. Затем он дождался прохлады для полуденной молитвы (и он сделал это наилучшим образом). Затем совершили послеполуденную молитву, пока солнце было белым. Затем он отложил это, и совершили закатную молитву до того, как исчезла вечерняя заря. Затем он приказал ему, и он совершил вечернюю молитву, когда прошла треть ночи. Затем он сказал: «Где тот, кто спрашивал о времени молитвы? Время вашей молитвы — между тем, что вы видели».
Сообщил нам Абдульхамид ибн Мухаммад, сказав: рассказал нам Махлад, сказав: рассказал нам Юнус ибн Абу Исхак, от его отца, от Абдульджаббара ибн Ваиля, от его отца, который сказал: «Я молился за Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда он произнес такбир, он поднял руки чуть ниже ушей. Когда он закончил чтение «не тех, на кого пал гнев, и не заблудших», он сказал: «Амин» — и я услышал это, находясь позади него. Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, услышал человека, который сказал: «Хвала Аллаху, хвалой обильной, благой, благословенной в ней». Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, закончил свою молитву, он спросил: «Кто произнес те слова во время молитвы?» Человек ответил: «Я, о Посланник Аллаха, и я не имел в виду ничего плохого». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Двенадцать ангелов поспешили к ним, и ничто не преградило им путь до самого Престола» .