Рассказал нам Кутайба ибн Са'ид и Ханнад ибн ас-Сари, они сказали: рассказал нам Абу аль-Ахвас от Мансура от Ибрахима ибн Язида от Абиды ас-Сальмани от Абдуллы, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Лучшие люди моей общины — это мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними, затем придут люди, у которых свидетельство одного будет опережать его клятву, а клятва — его свидетельство» . Ханнад не упомянул «поколение» в своем хадисе, а Кутайба сказал: «Затем придут народы»
Передал нам Абу Бакр ибн Аби Шейба и Ханнад ибн ас-Сари, они сказали: передал нам Абу аль-Ахвас от Мансура с этим иснадом, с подобным смыслом. И он сказал: «Затем он взял ветку», не сказав «палочку». И Ибн Аби Шейба сказал в своем хадисе от Абу аль-Ахваса: «Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал…
, который сказал: спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
«Какие люди — лучшие?». Он ответил: «Мое поколение, затем те, кто следует за ними, затем те, кто следует за ними. Затем придут люди, у которых свидетельство одного будет опережать его клятву, а клятва — его свидетельство»
. Ибрахим сказал: «Нас в детстве предостерегали от завета и свидетельств»
, с иснадом Абу аль-Ахваса и Джарира, со смыслом их хадиса, но в их хадисе нет фразы: «спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
, когда она была в Мине, вошли молодые люди из курайшитов, и они смеялись. Она спросила: «Что заставляет вас смеяться?». Они ответили: «Такой-то упал на веревку от палатки, и чуть было не лишился шеи или глаза». Она сказала: «Не смейтесь, ибо я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «
Нет такого мусульманина, которого уколет колючка или что-то большее, чтобы за это ему не была записана степень и не был стерт грех».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, правдивость ведет к благочестию, а благочестие ведет в Рай. Человек говорит правду до тех пор, пока не будет записан у Аллаха правдивейшим. А ложь ведет к греховности, и греховность ведет в Огонь. Человек лжет до тех пор, пока не будет записан лжецом»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, правдивость — это благочестие, а благочестие ведет в Рай. Раб (Аллаха) проявляет усердие в правдивости до тех пор, пока не будет записан у Аллаха правдивейшим. А ложь — это греховность, и греховность ведет в Огонь. Раб (Аллаха) проявляет усердие во лжи до тех пор, пока не будет записан лжецом»
Ибн Абу Шейба сказал в своей передаче: «от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الصِّدْقَ بِرٌّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللَّهِ صِدِّيقًا وَإِنَّ الْكَذِبَ فُجُورٌ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَإِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ كَذَّابًا " . قَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ فِي رِوَايَتِهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
, который сказал: «Когда я и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выходили из мечети, мы встретили человека у входа в мечеть. Он сказал: «О Посланник Аллаха,
когда наступит Час?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «А что ты приготовил для него?» Человек словно сник, а затем сказал: «О Посланник Аллаха, я не приготовил для него много молитв, поста или милостыни, но я люблю Аллаха и Его Посланника». Он сказал: «Ты будешь с тем, кого полюбил».
Передал нам Усман ибн Аби Шейба, Зухайр ибн Харб и Исхак ибн Ибрахим — и формулировка принадлежит Зухайру. Исхак сказал: «Сообщил нам», а двое других сказали: «Передал нам Джарир» от Мансура от Са’да ибн Убайды от Абу Абд ар-Рахмана от Али, который сказал: «Мы были на похоронах на кладбище Баки аль-Гаркад, и к нам пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сел, и мы сели вокруг него. У него была с собой палочка. Он опустил голову и начал чертить палочкой по земле, а затем сказал: «Нет среди вас никого, нет ни одной души, чье место в Раю или в Огне Аллах уже не предписал бы, и не записал бы, несчастная она или счастливая». Человек спросил: «О Посланник Аллаха, не полагаться ли нам на наше Писание и не оставить ли деяния?» Он ответил: «Тот, кто из числа обитателей счастья, придет к деяниям обитателей счастья, а тот, кто из числа обитателей несчастья, придет к деяниям обитателей несчастья». Он сказал: «Трудитесь, ибо каждый получит облегчение (на своем пути): обитателям счастья будет облегчено совершение деяний обитателей счастья, а обитателям несчастья будет облегчено совершение деяний обитателей несчастья». Затем он прочитал: «А тому, кто отдавал должное (милостыню) и был богобоязнен, и признавал наилучшее (единобожие), Мы облегчим путь к легчайшему (к благу). А тому, кто скупился и полагал, что он не нуждается ни в чем, и отвергал наилучшее, Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу)».