Нам рассказал Абу аль-Валид ат-Тайалиси, нам рассказал Умар ибн аль-Муракка‘ ибн Сайфи ибн Рабах, мне рассказал мой отец, от своего деда Рабаха ибн Раби‘а, который сказал: «Мы были с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в походе, и он увидел людей, собравшихся вокруг чего-то. Он послал человека и сказал: «Посмотри, вокруг чего они собрались». Тот пришел и сказал: «Вокруг убитой женщины». Он сказал: «Она не должна была сражаться». Он сказал: «Во главе авангарда был Халид ибн аль-Валид». Он послал человека и сказал: «Скажи Халиду, пусть он не убивает ни женщину, ни наемного работника (асифа)»».
Передал нам Абу аль-Валид ат-Таялиси, передал нам Шу’ба, от Хишама ибн Зайда, который сказал: Я вошел вместе с Анасом к аль-Хакаму ибн Айюбу, и он увидел юношей или мальчиков, которые поставили курицу и стреляли в нее. И Анас сказал:
Рассказал нам Абу аль-Валид ат-Таялиси, рассказал нам Шуба, от Катады, от аль-Хасана, от Самуры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Сосед по дому имеет больше прав на дом соседа или на землю»
, что одна из дочерей Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послала за ним, а я, Са»д и, кажется, Убай были с ним, [сообщив,] что ее сын или дочь при смерти, и попросила его прийти. Он отправил [гонца] передать приветствие и сказать: «Поистине, Аллаху принадлежит то, что Он забрал, и то, что Он дал, и у всего есть назначенный срок». Но она снова послала [человека] с клятвой, чтобы он пришел. Он пришел к ней, и ребенка положили на колени Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а тот был при смерти, и глаза Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, наполнились слезами. Са»д спросил его: «Что это?» Он ответил: «Это милосердие, которое Аллах вложил в сердца тех из Своих рабов, кого пожелал,
и поистине, Аллах милует только тех из Своих рабов, которые милосердны».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ ابْنَةً لِرَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَتْ إِلَيْهِ وَأَنَا مَعَهُ وَسَعْدٌ وَأَحْسِبُ أُبَيًّا أَنَّ ابْنِي أَوْ بِنْتِي قَدْ حُضِرَ فَاشْهَدْنَا . فَأَرْسَلَ يُقْرِئُ السَّلاَمَ فَقَالَ " قُلْ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى وَكُلُّ شَىْءٍ عِنْدَهُ إِلَى أَجَلٍ " . فَأَرْسَلَتْ تُقْسِمُ عَلَيْهِ فَأَتَاهَا فَوُضِعَ الصَّبِيُّ فِي حِجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَفْسُهُ تَقَعْقَعُ فَفَاضَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ مَا هَذَا قَالَ " إِنَّهَا رَحْمَةٌ وَضَعَهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ مَنْ يَشَاءُ وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ " .
, обычно произносил над нашими покойниками четыре такбира, но однажды он произнес пять такбиров над покойником, и я спросил его об этом, на что он ответил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, делал так.
Абу Дауд сказал: Я считаю хадис ибн аль-Мусанны более точным.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Двое заключающих сделку имеют право выбора, пока они не разошлись. Если они будут честны и разъяснят недостатки, то в их сделке будет благодать, а если они скроют и солгут, то благодать их сделки будет стерта
».
Абу Дауд сказал: Так же это передал Саид ибн Абу Аруба и Хаммад, а что касается Хаммама, то он сказал: «...пока не разойдутся или не сделают выбор» — трижды