Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 4021

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Иса ибн Юнус от аль-Джурайри с его иснадом подобное.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عيسى بن يونس السبيعي
АБУ ДАУД: 4022

Нам рассказал Муслим ибн Ибрахим, нам рассказал Мухаммад ибн Динар от аль-Джурайри с его иснадом и в том же смысле. Абу Дауд сказал: Абд аль-Ваххаб ас-Сакафи не упомянул в нем Абу Са’ида, а Хаммад ибн Салама сказал: от аль-Джурайри от Абу аль-Аля от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу Дауд сказал: Хаммад ибн Салама и ас-Сакафи слышали это одинаково.

АБУ ДАУД: 4023

Нам рассказал Нусайр ибн аль-Фарадж, нам рассказал Абдуллах ибн Язид

АБУ ДАУД: 4024

Нам рассказал Исхак ибн аль-Джаррах аль-Азани, нам рассказал Абу ан-Надр

АБУ ДАУД: 4025

Нам рассказал Ибрахим ибн Муса, нам рассказал аль-Фадль ибн Муса от Абд аль-Му’мина ибн Халида аль-Ханафи от Абдуллаха ибн Бурайды от Умм Саламы, которая сказала:

АБУ ДАУД: 4026

Нам рассказал Зияд ибн Айюб, нам рассказал Абу Тумайла, он сказал: мне рассказал Абд аль-Му’мин ибн Халид от Абдуллаха ибн Бурайды от его отца от

АБУ ДАУД: 4027

Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим аль-Ханзали, нам рассказал Му’аз ибн Хишам от его отца от Будайля ибн Майсары от Шахра ибн Хаушаба от

АБУ ДАУД: 4028

Нам рассказал Кутайба ибн Са’ид

АБУ ДАУД: 4029

Нам рассказал Мухаммад ибн Иса, нам рассказал Абу Авана, (с передачей) хау, и нам рассказал Мухаммад — то есть Ибн Иса — от Шарика

АБУ ДАУД: 4030

Нам передал Мусаддад, нам передал Абу Авана, он сказал: накидка унижения.

Арабский текст с графой иснада
1402403404528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقة مأمون
الشام ، الكوفة
d. 187 AH
سعيد بن إياس الجريري
ثقةالبصرةd. 144 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ أَبَا سَعِيدٍ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَالثَّقَفِيُّ سَمَاعُهُمَا وَاحِدٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ
سعيد بن إياس الجريري
ثقةالبصرةd. 144 AH
, нам рассказал
Са’ид
— то есть сын Абу Айюба — от
Абу Мархума
, от
Сахля ибн Му’аза ибн Анаса
, от
его отца
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто съел еду, а затем сказал: «Хвала Аллаху, Который накормил меня этой едой и наделил меня ею без моей силы и мощи», тому будут прощены его прошлые и будущие грехи. И кто надел одежду и сказал: «Хвала Аллаху, Который одел меня в эту одежду и наделил меня ею без моей силы и мощи», тому будут прощены его прошлые и будущие грехи»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ - عَنْ أَبِي مَرْحُومٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَكَلَ طَعَامًا ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا الطَّعَامَ وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ وَمَنْ لَبِسَ ثَوْبًا فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَسَانِي هَذَا الثَّوْبَ وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ
عبد الله بن يزيد العدوي
ثقةالأهواز ، البصرة ، مكة113 – 213 AH
سعيد بن مقلاص الخزاعي
ثقة ثبتمصر100 – 161 AH
عبد الرحيم بن ميمون المعافري
مقبولمصر ، المدينةd. 143 AH
سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ
أَبِيهِ
, нам рассказал
Исхак ибн Са’ид
от
его отца
, от
Умм Халид бинт Халид ибн Са’ид ибн аль-Ас
, что к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принесли одежду, в которой была маленькая накидка (хамиса), и он сказал:
«Как вы думаете, кто больше всех заслуживает этого?» Люди промолчали. Он сказал: «Приведите ко мне Умм Халид». Её привели, и он надел её на неё, затем дважды сказал: «Изнашивай и обновляй». Он стал смотреть на красный или желтый узор на накидке и говорить: «Сана, сана, о Умм Халид!». «Сана» на языке эфиопов означает «красиво».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْجَرَّاحِ الأَذَنِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِكِسْوَةٍ فِيهَا خَمِيصَةٌ صَغِيرَةٌ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ تَرَوْنَ أَحَقَّ بِهَذِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَسَكَتَ الْقَوْمُ فَقَالَ ‏"‏ ائْتُونِي بِأُمِّ خَالِدٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأُتِيَ بِهَا فَأَلْبَسَهَا إِيَّاهَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَبْلِي وَأَخْلِقِي ‏"‏ ‏.‏ مَرَّتَيْنِ وَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى عَلَمٍ فِي الْخَمِيصَةِ أَحْمَرَ أَوْ أَصْفَرَ وَيَقُولُ ‏"‏ سَنَاهْ سَنَاهْ يَا أُمَّ خَالِدٍ ‏"‏ ‏.‏ وَسَنَاهْ فِي كَلاَمِ الْحَبَشَةِ الْحَسَنُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن الجراح الأذني
صدوق حسن الحديثأذنة
هاشم بن القاسم الليثي
ثقة ثبتبغداد ، خراسان133 – 207 AH
إسحاق بن سعيد القرشي
ثقةمكة ، الكوفةd. 170 AH
سعيد بن عمرو الأموي
ثقةالكوفة ، الحجاز ، دمشقd. 121 AH
أمة بنت خالد القرشية
صحابي
«Самой любимой одеждой для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, была рубаха»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ الْحَنَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقَمِيصُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن موسى التميمي
ثقة حافظالريd. 225 AH
الفضل بن موسى السيناني
ثقة ثبت ربما أغربمرو ، سينان ، مرو110 – 191 AH
عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ الْحَنَفِيِّ
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
أم سلمة زوج النبي
صحابيةd. 63 AH
Умм Саламы
, которая сказала:
«Не было одежды, более любимой для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чем рубаха»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ قَمِيصٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زياد بن أيوب الطوسي
ثقة حافظبغداد ، طوس166 – 252 AH
يحيى بن واضح الأنصاري
ثقةمرو
عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ الْحَنَفِيِّ
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
أم سلمة زوج النبي
صحابيةd. 63 AH
Асмы бинт Язид
, которая сказала:
«Рукава рубахи Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, доходили до запястий»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ، قَالَتْ كَانَتْ يَدُ كُمِّ قَمِيصِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الرُّصْغِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
معاذ بن هشام الدستوائي
صدوق حسن الحديثالبصرة ، اليمن ، مكةd. 200 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
بديل بن ميسرة العقيلي
ثقةالبصرةd. 130 AH
شهر بن حوشب الأشعري
صدوق كثير الإرسال والأوهامالبصرة ، الشام ، حمص ، دمشق20 – 100 AH
أسماء بنت يزيد الأنصارية
صحابي
и
Язид ибн Халид ибн Маухаб
— смысл в том, что
аль-Лайс
— то есть Ибн Са’д — рассказал им от
Абдуллаха ибн Убайдуллаха ибн Абу Мулейки
от
аль-Мисвара ибн Махрамы
, что он сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распределял плащи (акбия), но Махраме ничего не дал. Тогда Махрама сказал: «Сынок, пойдем с нами к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Я пошел с ним. Он сказал: «Войди и позови его ко мне». Я позвал его, и он вышел к нему, а на нем был плащ из них (из тех, что распределял). Он сказал: «Я приберег это для тебя». Тот посмотрел на него, — добавил Ибн Маухаб: — Махрама, — затем они оба сошлись: — сказал (Ибн Маухаб): Махрама остался доволен».
Кутайба сказал: От Ибн Абу Мулейки, не назвав его по имени.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَيَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مَوْهَبٍ، - الْمَعْنَى - أَنَّ اللَّيْثَ، - يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ - حَدَّثَهُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، أَنَّهُ قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقْبِيَةً وَلَمْ يُعْطِ مَخْرَمَةَ شَيْئًا فَقَالَ مَخْرَمَةُ يَا بُنَىَّ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ قَالَ ادْخُلْ فَادْعُهُ لِي قَالَ فَدَعَوْتُهُ فَخَرَجَ إِلَيْهِ وَعَلَيْهِ قِبَاءٌ مِنْهَا فَقَالَ ‏"‏ خَبَأْتُ هَذَا لَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَنَظَرَ إِلَيْهِ - زَادَ ابْنُ مَوْهَبٍ - مَخْرَمَةُ - ثُمَّ اتَّفَقَا - قَالَ رَضِيَ مَخْرَمَةُ ‏.‏ قَالَ قُتَيْبَةُ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ لَمْ يُسَمِّهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الرَّمْلِيُّ
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
عبد الله بن أبي مليكة القرشي
ثقةالطائف ، مكةd. 117 AH
المسور بن مخرمة القرشي
صحابيمكة ، المدينة1 – 64 AH
от
Усмана ибн Абу Зур’и
от
аль-Мухаджира аш-Шами
от
Ибн Умара
— он сказал в хадисе Шарика, возводя его к Пророку:
«Кто наденет одежду, выделяющуюся среди других (ради тщеславия), того Аллах облачит в День воскресения в подобную ей»
. Добавлено от Абу Аваны: «Затем в ней вспыхнет огонь».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ عِيسَى - عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي زُرْعَةَ، عَنِ الْمُهَاجِرِ الشَّامِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - قَالَ فِي حَدِيثِ شَرِيكٍ يَرْفَعُهُ - قَالَ ‏"‏ مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَلْبَسَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَوْبًا مِثْلَهُ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ ‏"‏ ثُمَّ تُلَهَّبُ فِيهِ النَّارُ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عيسى البغدادي
ثقةالشام ، بغداد ، أذنة150 – 224 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
محمد بن عيسى البغدادي
ثقةالشام ، بغداد ، أذنة150 – 224 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
عثمان بن المغيرة الثقفي
ثقة
المهاجر بن عمرو النبال
صدوق حسن الحديثالشام
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ ثَوْبَ مَذَلَّةٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH