Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 1809

Нам сообщил ‘Али ибн аль-Мусанна, от Сувайда ибн ‘Амра, он сказал: мне рассказал Хаммад, от ‘Асима, от Абу Салиха, от Умм Хабибы, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто совершит двенадцать рак‘атов в день и ночь, тому Аллах построит дом в Раю» .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنِي حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ الْمُثَنَّى
НАСАИ: 1810

Нам сообщил Закарийя ибн Яхья, он сказал: нам рассказал Исхак, он сказал: нам рассказал ан-Надр, он сказал: нам рассказал Хаммад ибн Салама, от ‘Асима, от

НАСАИ: 1811

Нам сообщил Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, он сказал: нам рассказал Яхья ибн Исхак, он сказал: нам рассказал

НАСАИ: 1812

Мне сообщил Язид ибн Мухаммад ибн ‘Абд ас-Самад, он сказал: нам рассказал Хишам аль-‘Аттар

НАСАИ: 1813

Нам сообщил Хиляль ибн аль-‘Аля ибн Хиляль, он сказал: нам рассказал мой отец, он сказал: нам рассказал

НАСАИ: 1814

Нам сообщил Ахмад ибн Насих, он сказал: нам рассказал Марван ибн Мухаммад, от Са‘ида ибн ‘Абд аль-‘Азиза, от Сулеймана ибн Мусы, от

НАСАИ: 1815

Нам сообщил Махмуд ибн Халид, от Марвана ибн Мухаммада, он сказал: нам рассказал

НАСАИ: 1816

Нам сообщил ‘Абдуллах ибн Исхак, он сказал: нам рассказал Абу ‘Асим, он сказал: нам рассказал Са‘ид ибн ‘Абд аль-‘Азиз

НАСАИ: 1817

Нам сообщил ‘Амр ибн ‘Али, он сказал: нам рассказал Абу Кутайба, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абдуллах аш-Шу‘айси, от своего отца

НАСАИ: 1818

Нам сообщил Харун ибн ‘Абдуллах, нам рассказал Ма‘н, он сказал: нам рассказал Ибрахим ибн Са‘д, от аз-Зухри, от

1181182183577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
سويد بن عمرو الكلبي
ثقةالكوفةd. 204 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
عاصم بن أبي النجود الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرةd. 127 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
Абу Салиха
, от
Умм Хабибы
, которая сказала:
«Кто совершит двенадцать рак‘атов в день, тому будет построен дом в Раю» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ اثْنَتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

زكريا بن يحيى السجزي
ثقة حافظدمشق ، مصر ، سجستان192 – 287 AH
إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
النضر بن شميل المازني
ثقة ثبتمرو ، البصرة123 – 203 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
عاصم بن أبي النجود الأسدي
صدوق حسن الحديثالكوفة ، البصرةd. 127 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
Мухаммад ибн Сулейман
, от
Сухайля ибн Абу Салиха
, от
его отца
, от
Абу Хурайры
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто совершит двенадцать рак‘атов в день, помимо обязательных, тому Аллах построит дом в Раю»
. Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: Это ошибка, а Мухаммад ибн Сулейман аль-Асбахани — слабый передатчик. Этот хадис был передан другими путями, помимо этого, с иным текстом, чем тот, что был упомянут ранее.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً سِوَى الْفَرِيضَةِ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ضَعِيفٌ هُوَ ابْنُ الأَصْبَهَانِيِّ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ أَوْجُهٍ سِوَى هَذَا الْوَجْهِ بِغَيْرِ اللَّفْظِ الَّذِي تَقَدَّمَ ذِكْرُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المخرمي
ثقة حافظ أمينبغداد ، المدائنd. 254 AH
يحيى بن إسحاق البجلي
ثقةبغداد ، سيلحينd. 210 AH
محمد بن سليمان بن الأصبهاني
مقبولسنبلان ، الكوفةd. 181 AH
سهيل بن أبي صالح السمان
ثقةالمدينةd. 138 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, он сказал: мне рассказал
Исма‘ил ибн ‘Абдуллах ибн Сама‘а
, от
Мусы ибн А‘йана
, от
Абу ‘Амра аль-Ауза‘и
, от
Хассана ибн ‘Атыйи
, который сказал: Когда
‘Анбаса
лежал при смерти, он начал беспокойно ворочаться. Ему сказали об этом, и он ответил: «Поистине, я слышал, как
Умм Хабиба, жена
Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, рассказывала со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Тому, кто совершит четыре рак‘ата до зухра и четыре после него, Аллах Всемогущий и Великий сделает запретной плоть для огня»
. И я не оставлял их с тех пор, как услышал».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الْعَطَّارُ، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَمَاعَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ، قَالَ لَمَّا نُزِلَ بِعَنْبَسَةَ جَعَلَ يَتَضَوَّرُ فَقِيلَ لَهُ فَقَالَ أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ رَكَعَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعًا بَعْدَهَا حَرَّمَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَحْمَهُ عَلَى النَّارِ ‏" ‏ ‏.‏ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يزيد بن محمد القرشي
ثقةمصر ، دمشق199 – 276 AH
هشام بن إسماعيل الحنفي
ثقة فقيه عابددمشقd. 216 AH
إسماعيل بن سماعة القرشي
ثقةدمشق ، الشام
موسى بن أعين الجزري
ثقةحران ، مصر ، الجزيرةd. 177 AH
عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي
ثقة مأموندمشق ، بيروت ، الشام87 – 157 AH
حسان بن عطية المحاربي
ثقةالشام ، دمشقd. 130 AH
عنبسة بن أبي سفيان القرشي
له رؤيةالحجاز ، المدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
‘Убайдллах
, от
Зайда ибн Абу Унайсы
, он сказал: мне рассказал
Айюб
— человек из жителей Шама — от
аль-Касима ад-Димашкы
, от
‘Анбасы ибн Абу Суфьяна
, который сказал: Мне сообщила моя сестра
Умм Хабиба
, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что ее возлюбленный Абуль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил ей, сказав:
«Нет такого верующего раба, который совершал бы четыре рак‘ата после зухра, чтобы огонь коснулся его лица навечно, если пожелает Аллах Всемогущий и Великий»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ بْنِ هِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَيُّوبُ، - رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ - عَنِ الْقَاسِمِ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي أُخْتِي أُمُّ حَبِيبَةَ، زَوْجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ حَبِيبَهَا أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَهَا قَالَ ‏ "‏ مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ يُصَلِّي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ بَعْدَ الظُّهْرِ فَتَمَسُّ وَجْهَهُ النَّارُ أَبَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هلال بن العلاء الباهلي
صدوق حسن الحديثالرقة184 – 280 AH
العلاء بن هلال الباهلي
ضعيف الحديثالرقة150 – 215 AH
عبيد الله بن عمرو الأسدي
ثقةالجزيرة ، الرقة104 – 180 AH
زيد بن أبي أنيسة الجزري
ثقةالكوفة ، الرها ، الجزيرة89 – 125 AH
أيوب الشامي
مقبولالشام
الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
عنبسة بن أبي سفيان القرشي
له رؤيةالحجاز ، المدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
Макхуля
, от
‘Анбасы ибн Абу Суфьяна
, от
Умм Хабибы
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто совершит четыре рак‘ата до зухра и четыре после него, того Аллах Всемогущий и Великий сделает запретным для огня»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَاصِحٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعًا بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن ناصح المصيصي
صدوق حسن الحديثالمصيصة
مروان بن محمد الطاطري
ثقةدمشق ، الشام147 – 210 AH
سعيد بن عبد العزيز التنوخي
ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمرهالشام ، دمشق83 – 167 AH
سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى
مكحول بن أبي مسلم الشامي
ثقة فقيه كثير الإرسالدمشق ، مصر ، العراق ، المدينة ، الشامd. 112 AH
عنبسة بن أبي سفيان القرشي
له رؤيةالحجاز ، المدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
Са‘ид ибн ‘Абд аль-‘Азиз
, от
Сулеймана ибн Мусы
, от
Макхуля
, от
‘Анбасы ибн Абу Суфьяна
, от
Умм Хабибы
, — Марван сказал: Са‘ид, когда ему читали хадис от Умм Хабибы от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подтверждал это и не отрицал, а когда сам рассказывал нам, то не возводил его к Пророку, — она сказала:
«Кто совершит четыре рак‘ата до зухра и четыре после него, того Аллах сделает запретным для огня» .
Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: Макхуль не слышал ничего от ‘Анбасы.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، - قَالَ مَرْوَانُ وَكَانَ سَعِيدٌ إِذَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَقَرَّ بِذَلِكَ وَلَمْ يُنْكِرْهُ وَإِذَا حَدَّثَنَا بِهِ هُوَ لَمْ يَرْفَعْهُ - قَالَتْ مَنْ رَكَعَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعًا بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَكْحُولٌ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عَنْبَسَةَ شَيْئًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
مروان بن محمد الطاطري
ثقةدمشق ، الشام147 – 210 AH
سعيد بن عبد العزيز التنوخي
ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمرهالشام ، دمشق83 – 167 AH
سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى
مكحول بن أبي مسلم الشامي
ثقة فقيه كثير الإرسالدمشق ، مصر ، العراق ، المدينة ، الشامd. 112 AH
عنبسة بن أبي سفيان القرشي
له رؤيةالحجاز ، المدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
, он сказал: я слышал, как
Сулейман ибн Муса
рассказывал со слов
Мухаммада ибн Абу Суфьяна
, который сказал: Когда к нему пришла смерть, его охватило сильное состояние, и он сказал: Мне рассказывала моя сестра
Умм Хабиба
бинт Абу Суфьян, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто будет неуклонно совершать четыре рак‘ата до зухра и четыре после него, того Аллах Всевышний сделает запретным для огня»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ مُوسَى، يُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ لَمَّا نَزَلَ بِهِ الْمَوْتُ أَخَذَهُ أَمْرٌ شَدِيدٌ فَقَالَ حَدَّثَتْنِي أُخْتِي أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ أَبِي سُفْيَانَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ تَعَالَى عَلَى النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
سعيد بن عبد العزيز التنوخي
ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمرهالشام ، دمشق83 – 167 AH
سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى
محمد بن أبي سفيان القرشي
مقبولالمدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
, от
‘Анбасы ибн Абу Суфьяна
, от
Умм Хабибы
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто совершит четыре [рак‘ата] до зухра и четыре после него, того не коснется огонь»
. Абу ‘Абд ар-Рахман сказал: Это ошибка, а правильным является хадис Марвана из передачи Са‘ида ибн ‘Абд аль-‘Азиза.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعًا بَعْدَهَا لَمْ تَمَسَّهُ النَّارُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَالصَّوَابُ حَدِيثُ مَرْوَانَ مِنْ حَدِيثِ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
سلم بن قتيبة الشعيري
ثقةالبصرة ، خراسان ، فاريابd. 200 AH
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيِّ
أَبِيهِ
عنبسة بن أبي سفيان القرشي
له رؤيةالحجاز ، المدينة
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
‘Убайдаллаха ибн ‘Абдуллаха ибн ‘Утбы
, от
Абу Хурайры
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть никто из вас не желает себе смерти: либо он делал добро, и, возможно, он увеличит его, либо он совершал дурное, и, возможно, он покается»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمُ الْمَوْتَ إِمَّا مُحْسِنًا فَلَعَلَّهُ أَنْ يَزْدَادَ خَيْرًا وَإِمَّا مُسِيئًا فَلَعَلَّهُ أَنْ يَسْتَعْتِبَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
معن بن عيسى القزاز
ثقة ثبتالمدينةd. 198 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عبيد الله بن عبد الله الهذلي
ثقة فقيه ثبتالمدينةd. 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH