Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 5125

Сообщил мне Исма’иль ибн Я’куб ас-Сабихи, сказал: рассказал нам ибн Муса, то есть Мухаммад, сказал: сообщил мне мой отец, от ‘Аты ибн ас-Саиба, от Абдуллаха ибн Хафса, от Я’ли, который сказал: Я проходил мимо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, будучи умащенным благовониями. Он сказал: «О Я’ля, есть ли у тебя жена?» Я ответил: «Нет». Он сказал: «Иди, смой это, затем смой это, затем смой это и не возвращайся» . Он сказал: Я пошел, смыл это, затем смыл это, затем смыл это и не возвращался .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّبِيحِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ مُوسَى، - يَعْنِي مُحَمَّدًا - قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ يَعْلَى، قَالَ مَرَرْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مُتَخَلِّقٌ فَقَالَ ‏"‏ أَىْ يَعْلَى هَلْ لَكَ امْرَأَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ اذْهَبْ فَاغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ اغْسِلْهُ ثُمَّ لاَ تَعُدْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏.‏ فَذَهَبْتُ فَغَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ غَسَلْتُهُ ثُمَّ لَمْ أَعُدْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 5126

Сообщил нам Исма’иль ибн Мас’уд, сказал: рассказал нам Халид, сказал: рассказал нам Сабит, и это ибн ‘Умара, от Гунейма ибн Кайса, от аль-Аш’ари

НАСАИ: 5127

Сообщил нам Мухаммад ибн Исма’иль ибн Ибрахим, сказал: рассказал нам Сулейман ибн Дауд ибн ‘Али ибн Абдуллах ибн аль-Аббас аль-Хашими, сказал: рассказал нам

НАСАИ: 5128

Сообщил нам Мухаммад ибн Хишам ибн ‘Иса аль-Багдади, сказал: рассказал нам Абу ‘Алькама аль-Фарви Абдуллах ибн Мухаммад

НАСАИ: 5129

Сообщил мне Хиляль ибн аль-‘Аля ибн Хиляль, сказал: рассказал нам Му’алля ибн Асад, сказал: рассказал нам Вухайб, от Мухаммада ибн ‘Аджляна

НАСАИ: 5130

Сообщил нам Исхак ибн Ибрахим, сказал: поведал нам Джарир, от ибн ‘Аджляна, от Букайра ибн Абдуллаха ибн аль-Ашаджа

НАСАИ: 5131

Сообщил мне Ахмад ибн Са’ид ибн Я’куб аль-Химси, сказал: рассказал нам ‘Усман ибн Са’ид, сказал: рассказал нам аль-Лайс, от Букайра ибн аль-Ашаджа, от Бусра ибн Са’ида

НАСАИ: 5132

Нам сообщил Амр ибн Али, сказал: нам хадис рассказал Абу Дауд, сказал: нам хадис рассказал Ибрахим ибн Сад, от Мухаммада ибн Абдуллаха аль-Кураши, от

НАСАИ: 5133

Нам сообщил Абу Бакр ибн Али, сказал: нам хадис рассказал Мансур ибн Абу Музахим, сказал: нам сообщил Ибрахим ибн Сад, от своего отца

НАСАИ: 5134

Мне сообщил Юсуф ибн Саид, сказал: до меня дошло от Хаджаджа, от Ибн Джурайджа, [который сказал:] мне сообщил Зияд ибн Сад

1513514515577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
إسماعيل بن يعقوب الحارثي
ثقةحرانd. 271 AH
محمد بن موسى الجزري
صدوق حسن الحديثالجزيرة ، حرانd. 223 AH
موسى بن أعين الجزري
ثقةحران ، مصر ، الجزيرةd. 177 AH
عطاء بن السائب الثقفي
صدوق حسن الحديثالكوفةd. 136 AH
أَبَا حَفْصِ بْنَ عُمَرَ
جَدِّهِ
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любая женщина, которая надушилась, а затем прошла мимо людей, чтобы они почувствовали её запах, является прелюбодейкой»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، - وَهُوَ ابْنُ عُمَارَةَ - عَنْ غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ، عَنِ الأَشْعَرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ اسْتَعْطَرَتْ فَمَرَّتْ عَلَى قَوْمٍ لِيَجِدُوا مِنْ رِيحِهَا فَهِيَ زَانِيَةٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسماعيل بن مسعود الجحدري
ثقةالبصرةd. 248 AH
خالد بن الحارث الهجيمي
ثقة ثبتالبصرة120 – 186 AH
ثابت بن عمارة الحنفي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 149 AH
غنيم بن قيس الكعبي
له رؤيةالبصرةd. 90 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
Ибрахим ибн Са’д
, сказал: я слышал, как
Сафван ибн Сулейм
— и я не слышал от Сафвана ничего, кроме этого — рассказывал от
заслуживающего доверия человека
от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если женщина выходит в мечеть, то пусть совершит гусль от благовоний, подобно тому, как она совершает гусль от осквернения (джанаба)»
. Сокращенно
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْهَاشِمِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ صَفْوَانَ بْنَ سُلَيْمٍ، - وَلَمْ أَسْمَعْ مِنْ صَفْوَانَ غَيْرَهُ - يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ ثِقَةٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا خَرَجَتِ الْمَرْأَةُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلْتَغْتَسِلْ مِنَ الطِّيبِ كَمَا تَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ ‏" ‏ ‏.‏ مُخْتَصَرٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن إسماعيل بن علية
ثقةالبصرة ، دمشقd. 264 AH
سليمان بن داود القرشي
ثقةبغدادd. 219 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
صفوان بن سليم القرشي
ثقةالمدينة60 – 132 AH
رَجُلاً
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, сказал: рассказал мне
Язид ибн Хусайфа
, от
Бусра ибн Са’ида
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любая женщина, которая воспользовалась благовониями (бахуром), пусть не присутствует с нами на последней ночной молитве ('иша)»
. Абу Абдуррахман сказал: Не знаю никого, кто бы поддержал Язида ибн Хусайфу в передаче этого от Бусра ибн Са’ида со слов Абу Хурайры. И противоречил ему Я’куб ибн Абдуллах ибн аль-Ашадж, передав это от Зайнаб ас-Сакафийя
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ عِيسَى الْبَغْدَادِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَلْقَمَةَ الْفَرْوِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلاَ تَشْهَدْ مَعَنَا الْعِشَاءَ الآخِرَةَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ يَزِيدَ بْنَ خُصَيْفَةَ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَلَى قَوْلِهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَقَدْ خَالَفَهُ يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ رَوَاهُ عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن هشام الطالقاني
ثقةبغداد ، طالقان ، مرو160 – 252 AH
عبد الله بن أبي فروة القرشي
ثقةالمدينة90 – 190 AH
يزيد بن خصيفة الكندي
ثقةالمدينة
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, от
Я’куба ибн Абдуллаха ибн аль-Ашаджа
, от
Бусра ибн Са’ида
, от
Зайнаб
, жены Абдуллаха, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас (женщины) посетит ночную молитву ('иша), то пусть не прикасается к благовониям»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ بْنِ هِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ، امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ صَلاَةَ الْعِشَاءِ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هلال بن العلاء الباهلي
صدوق حسن الحديثالرقة184 – 280 AH
المعلى بن أسد العمي
ثقة ثبتالبصرةd. 218 AH
وهيب بن خالد الباهلي
ثقة ثبتالبصرة107 – 165 AH
محمد بن عجلان القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 148 AH
يعقوب بن عبد الله المخزومي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي
, от
Бусра ибн Са’ида
, от
Зайнаб
, жены Абдуллаха, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас (женщины) посетит ночную молитву ('иша), то пусть не прикасается к благовониям»
. Абу Абдуррахман сказал: Хадис Яхьи и Джарира более правилен, чем хадис Вухайба ибн Халида, и Аллах Всевышний знает лучше
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ، امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ الْعِشَاءَ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِيثُ يَحْيَى وَجَرِيرٍ أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنْ حَدِيثِ وُهَيْبِ بْنِ خَالِدٍ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
جرير بن عبد الحميد الضبي
ثقةالكوفة ، الري108 – 188 AH
محمد بن عجلان القرشي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 148 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي
, от
Зайнаб ас-Сакафийя
, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто бы из вас (женщин) ни выходил в мечеть, пусть не приближается к благовониям»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ يَعْقُوبَ الْحِمْصِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيَّتُكُنَّ خَرَجَتْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلاَ تَقْرَبَنَّ طِيبًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن سعيد الكندي
صدوق حسن الحديثحمص
عثمان بن كثير القرشي
ثقةحمصd. 209 AH
الليث بن سعد الفهمي
ثقة ثبت فقيه إمام مشهورمصر94 – 175 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي
Букайра ибн аль-Ашаджа
, от
Зайнаб ас-Сакафии
, жены Абдуллаха, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
повелел ей не использовать благовония, когда она выходит на вечернюю молитву (аль-иша аль-ахира).
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيِّ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ، امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهَا أَنْ لاَ تَمَسَّ الطِّيبَ إِذَا خَرَجَتْ إِلَى الْعِشَاءِ الآخِرَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن علي الفلاس
ثقة حافظأصبهان ، البصرةd. 249 AH
أبو داود الطيالسي
ثقة حافظ غلط في أحاديثالبصرة ، أصبهان131 – 203 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
محمد بن عبد الله العامري
مقبولالحجاز
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي
, от
Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Амра ибн Хишама
, от
Букайра
, от
Бусра ибн Саида
, от
Зайнаб ас-Сакафии
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если женщина выходит на вечернюю молитву, то пусть не пользуется благовониями».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ هِشَامٍ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا خَرَجَتِ الْمَرْأَةُ إِلَى الْعِشَاءِ الآخِرَةِ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن علي الأموي
ثقة حافظدمشق ، مرو ، حمص ، بغداد200 – 292 AH
منصور بن أبي مزاحم الأزدي
ثقةبغداد155 – 235 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
سعد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة ، واسط ، مكةd. 127 - 125 AH
محمد بن عبد الله العامري
مقبولالحجاز
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي
, от
Ибн Шихаба
, от
Бусра ибн Саида
, от
Зайнаб ас-Сакафии
, она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас, женщин, присутствует на молитве, пусть не пользуется благовониями».
Абу Абд ар-Рахман сказал: этот хадис из числа передач аз-Зухри является ненадежным (гайр махфуз).
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ بَلَغَنِي عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا شَهِدَتْ إِحْدَاكُنَّ الصَّلاَةَ فَلاَ تَمَسَّ طِيبًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ مِنْ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يوسف بن سعيد المصيصي
ثقة حافظأنطاكيا ، المصيصةd. 271 AH
الحجاج بن محمد المصيصي
ثقة ثبتبغداد ، المصيصة ، ترمذd. 206 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
زياد بن سعد الخراساني
ثقة ثبتمكة ، اليمن ، خراسان
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
بسر بن سعيد الحضرمي
ثقةالمدينة22 – 100 AH
زينب بنت عبد الله الثقفية
صحابي