Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Аббад ибн Адам, нам рассказал Абу Ахмад, нам рассказал Суфьян от ‘Алькамы ибн Марсада, от Сулеймана ибн Бурайды, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, учил их, когда они выходили на кладбище. Тот из них, кто говорил, произносил:«Мир вам, жители этих обителей из числа верующих и мусульман. Поистине, мы, если пожелает Аллах, присоединимся к вам. Мы просим у Аллаха благополучия для нас и для вас».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ آدَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُعَلِّمُهُمْ إِذَا خَرَجُوا إِلَى الْمَقَابِرِ. كَانَ قَائِلُهُمْ يَقُولُ: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الدِّيَارِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاَحِقُونَ نَسْأَلُ اللَّهَ لَنَا وَلَكُمُ الْعَافِيَةَ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Билялю: «Завтрак, о Биляль!» Тот ответил: «Я пощусь». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Мы едим свой удел, а доля (удела) Биляля — в Раю. Знаешь ли ты, о Биляль, что если постящийся находится там, где едят, то его кости восхваляют (Аллаха), а ангелы испрашивают для него прощения»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لِبِلاَلٍ " الْغَدَاءُ يَا بِلاَلُ " . فَقَالَ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نَأْكُلُ أَرْزَاقَنَا وَفَضْلُ رِزْقِ بِلاَلٍ فِي الْجَنَّةِ أَشَعَرْتَ يَا بِلاَلُ أَنَّ الصَّائِمَ تُسَبِّحُ عِظَامُهُ وَتَسْتَغْفِرُ لَهُ الْمَلاَئِكَةُ مَا أُكِلَ عِنْدَهُ " .
, который сказал: «Пришла девушка к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала
«Мой отец выдал меня замуж за сына своего брата, чтобы возвысить этим свое низкое положение». Он (Пророк) оставил дело на её усмотрение. Она сказала: «Я разрешила то, что сделал мой отец, но я хотела, чтобы женщины знали, что отцы не имеют никакой власти в этом деле».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جَاءَتْ فَتَاةٌ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَتْ إِنَّ أَبِي زَوَّجَنِي ابْنَ أَخِيهِ لِيَرْفَعَ بِي خَسِيسَتَهُ . قَالَ فَجَعَلَ الأَمْرَ إِلَيْهَا . فَقَالَتْ قَدْ أَجَزْتُ مَا صَنَعَ أَبِي وَلَكِنْ أَرَدْتُ أَنْ تَعْلَمَ النِّسَاءُ أَنْ لَيْسَ إِلَى الآبَاءِ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ .
, от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Судей трое: двое в Огне, а один в Раю. Человек, который познал истину и судил на её основе — он в Раю; человек, который судил среди людей по невежеству — он в Огне; и человек, который проявил несправедливость в решении — он в Огне» — мы бы сказали, что если судья проявил усердие (иджтихад), то он в Раю.
, он сказал: пришла женщина к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, я дала своей матери в качестве садаки рабыню, и она умерла». Он сказал:
«Пусть Аллах дарует тебе награду, и вернул тебе наследство»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто даст отсрочку нуждающемуся, тому за каждый день будет как за милостыню, а кто даст ему отсрочку после наступления срока выплаты, тому за каждый день будет подобное этому как за милостыню»
Нам рассказал Мухаммад ибн Яхья, нам рассказал Мухаммад ибн Юсуф аль-Фарьяби, нам рассказал Суфьян, от ‘Алькамы ибн Марсада, от Ибн Бурейды, от его отца, который сказал: Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назначал человека командиром отряда, он заповедовал ему лично быть богобоязненным и относиться с добром к мусульманам, которые с ним, и говорил: «Выступайте во имя Аллаха и на пути Аллаха. Сражайтесь с теми, кто не веровал в Аллаха. Выступайте в поход, не предавайте, не присваивайте трофеи до их раздела и не уродуйте трупы, и не убивайте детей. А если ты встретишь своего врага из числа многобожников, то призови их к одному из трех качеств (положений), и на что бы они ни ответили согласием, прими это от них и удержись от них. Призови их к исламу, и если они ответят согласием, прими это и удержись от них. Затем призови их переселиться из их земель в землю мухаджиров, и сообщи им, что если они сделают это, то у них будут те же права, что и у мухаджиров, и те же обязанности. А если они откажутся, то сообщи им, что они будут подобны кочевникам-мусульманам, к ним будет применяться закон Аллаха, который применяется к верующим, и у них не будет доли в трофеях и добыче, если только они не будут сражаться вместе с мусульманами. А если они откажутся войти в ислам, то потребуй с них выплаты джизьи. Если они сделают это, прими от них и удержись от них. Если же они откажутся, то ищи помощи у Аллаха против них и сражайся с ними. А если ты осаждаешь крепость и они хотят, чтобы ты предоставил им договор Аллаха и договор Его пророка, то не предоставляй им договор Аллаха и договор Его пророка, а предоставь им свой договор, договор своего отца и договор своих сподвижников, ибо нарушение вашего договора и договоров ваших отцов для вас легче, чем нарушение договора Аллаха и договора Его посланника. А если ты осаждаешь крепость и они хотят выйти на закон Аллаха, то не выводи их на закон Аллаха, но выведи их на свой суд, ибо ты не знаешь, совпадет ли твое решение с законом Аллаха относительно них или нет». ‘Алькама сказал: Я рассказал это Мукатилю ибн Хайяну, и он сказал: Мне рассказал Муслим ибн Хайсам, от ан-Ну‘мана ибн Мукаррина, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому.