, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
Мне были показаны деяния моей общины, как благие, так и дурные. Я увидел среди благих деяний удаление препятствия с дороги, и я увидел среди дурных деяний плевок в мечети, который не был закопан»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ваши братья — Аллах сделал их подвластными вам, поэтому кормите их тем же, что едите сами, и одевайте их в то, во что одеваетесь сами, и не возлагайте на них то, что им не под силу, а если возложили на них что-то — помогайте им»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِخْوَانُكُمْ جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ فَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَأَلْبِسُوهُمْ مِمَّا تَلْبَسُونَ وَلاَ تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ فَأَعِينُوهُمْ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Аллах Благословенный и Всевышний говорит: Кто совершит доброе дело, тому — десять подобных ему, и Я добавлю. А кто совершит плохое дело, то воздаяние за плохое — подобное ему, или же Я прощу. Кто приблизится ко Мне на пядь, к тому Я приближусь на локоть, а кто приблизится ко Мне на локоть, к тому Я приближусь на сажень. Кто придет ко Мне шагом, к тому Я приду бегом. И кто встретит Меня, имея с собой (грехи величиной) с землю, не придавая Мне ничего в сотоварищи, того Я встречу с таким же количеством прощения».
Нам рассказал Ахмад ибн Абда, нам рассказал Хаммад ибн Зейд, со слов Абу Имрана аль-Джауни, со слов аль-Мушасса‘а ибн Тарифа, со слов Абдуллаха ибн ас-Самита, со слов Абу Зарра, который сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Что ты будешь делать, о Абу Зарр, когда людей постигнет смерть (мор) настолько, что за дом будут отдавать раба?». (Имея в виду могилу). Я спросил: «Что Аллах и Его Посланник пожелают для меня (или сказал: «Аллах и Его Посланник знают лучше»)». Он сказал: «Будь терпелив». Он спросил: «Что ты будешь делать, когда людей постигнет голод настолько, что ты придешь в свою мечеть и не сможешь вернуться на свою постель, и не сможешь встать со своей постели, чтобы дойти до своей мечети?». Я ответил: «Аллах и Его Посланник знают лучше» или: «Что Аллах и Его Посланник пожелают для меня». Он сказал: «Придерживайся целомудрия». Затем он сказал: «Что ты будешь делать, когда людей постигнет убийство настолько, что камни у Зайта будут залиты кровью?». Я сказал: «Что Аллах и Его Посланник пожелают для меня». Он сказал: «Примкни к тем, к кому ты принадлежишь». Я спросил: «О Посланник Аллаха, разве мне не взять свой меч и не ударить им тех, кто поступит так?». Он сказал: «Тогда ты станешь соучастником этих людей. Лучше войди в свой дом». Я спросил: «О Посланник Аллаха, а если ворвутся в мой дом?». Он сказал: «Если боишься, что тебя ослепит блеск меча, набрось край своей одежды на лицо, тогда пусть он понесет свой грех и твой грех и станет одним из обитателей Огня»