Нам рассказал Исмаил, он сказал: мне рассказал Малик, от Ибн Шихаба, от Хумейда ибн Абд ар-Рахмана, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Кто выстаивал молитву в Рамадан с верой и надеждой на награду, тому будут прощены его предшествовавшие грехи».»
, будучи с проповедью, говорил: Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:'
«Кому Аллах желает блага, того Он делает понимающим религию. И поистине, я лишь распределяю, а Аллах дарует. И эта община будет непрестанно придерживаться повеления Аллаха, и не навредят им те, кто им противоречит, пока не придет повеление Аллаха»
сказал: Абу Бакр отправил меня в тот год с глашатаями в день Жертвоприношения, чтобы мы возвестили в Мине: «Не совершит хадж после этого года ни один многобожник, и не совершит обход (таваф) вокруг Дома (Каабы) ни один нагой!». Хумайд ибн ‘Абдуррахман сказал: Затем
Посланник Аллаха ﷺ отправил следом ‘Али и приказал ему возвестить (суру) «Бараа» (Покаяние). Абу Хурайра сказал: И ‘Али возвестил вместе с нами среди людей в Мине в день Жертвоприношения: «Не совершит хадж после этого года ни один многобожник, и не совершит обход вокруг Дома нагой!».
сообщили ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел плевок на стене мечети. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял камешек и соскреб его, а затем сказал: '
Когда кто-либо из вас сплевывает, пусть не сплевывает перед собой и не справа от себя, а пусть сплевывает слева от себя или под свою левую ногу'
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي حَائِطِ الْمَسْجِدِ، فَتَنَاوَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَصَاةً فَحَتَّهَا ثُمَّ قَالَ " إِذَا تَنَخَّمَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَتَنَخَّمْ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ".
сообщили ему, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) увидел мокроту на стене мечети, тогда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) взял камешек, соскоблил её, а затем сказал: «
Если кто-либо из вас захочет плюнуть, пусть не плюет перед собой и не справа от себя, а пусть плюет налево или под свою левую ногу».
»,
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي حَائِطِ الْمَسْجِدِ، فَتَنَاوَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَصَاةً فَحَتَّهَا ثُمَّ قَالَ " إِذَا تَنَخَّمَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَتَنَخَّمْ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ".
, да будет доволен им Аллах, когда тот был осажден, и сказал: «Ты — имам всей общины, и тебя постигло то, что ты видишь, а молитву для нас проводит имам смуты, и мы испытываем стеснение (в душе)». Он ответил:
«Молитва — это лучшее из того, что совершают люди. Если люди совершают благое, то совершай благое вместе с ними, а если они творят зло, то избегай их зла».
Аз-Зубайди сказал: аз-Зухри сказал: «Мы не считаем, что следует молиться за муханнасом (женоподобным мужчиной), кроме как по необходимости, когда (иного выхода) нет».
(да будет доволен им Аллах) отправил его в тот год для совершения хаджа, когда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) назначил его руководителем (амира) перед Прощальным хаджем, в день Жертвоприношения, с группой людей, чтобы он возвестил народу:
«Знайте, что после этого года не будет совершать хадж ни один многобожник, и не будет совершать обход вокруг Дома (Каабы) нагой человек»